Лицо сенатора после слов его супруги тут же приобрело недовольный вид. Он кивнул, а его седые брови нахмурились. Однако, видимо, больше поддавшись замечанию своей жены, нежели тому что на самом деле он чувствовал, он, кашлянув, изрёк с несколько наигранным сарказмом:
– Советник Капитул. Гм… я так понимаю, это примерка? – он показал пальцем на Дебу – … но, тем не менее… тем не менее, стола – не просто наша одежда. Это наш символ. Свободные римлянки считают её предметом гордости. Многие из них сказали бы, что весьма оскорбительно видеть это на теле рабыни…
Я был смущён его фразой. Я совершенно не подумал об этом раньше. Плиния и Септимия, как казалось, смущены ещё больше.
Я кивнул.
– Это правда, и я благодарю сенатора за мудрое замечание. Я прошу прощения у достойных гостей и обещаю, что впредь не допущу подобного непочтения, – произнёс я и повернулся к Малле: – Немедленно снять!
Малла тут же подала знак рабыне – и они быстро удалились. Септимия последовала вслед за ними.
Я подозвал Плинию, и мы с ней подошли ближе к гостям.
– Достойный сенатор и его супруга окажут мне честь, если разделят нашу трапезу.
– Нет-нет, – повторил сенатор. Его лицо вновь приняло благообразное выражение. – Мы cыты. И, как я сказал, я зашёл лишь просто выразить тебе признательность лично от себя за поимку опасного врага Рима…
Я почтительно кивнул.
Он перевёл взгляд на мою жену и участливо поинтересовался:
– Как твоё здоровье, Плиния? Болезнь оставила тебя?
Плиния вздохнула и собралась ответить…
– Её болезнь подобно Борею, – опередил её я. – Треплет наш семейный корабль. Внезапно налетает и рвёт паруса, и так же стремительно уходит. Мы не знаем причин.
– А что говорит доктор Грациан?
Я вздохнул.
– Он делает всё, что возможно, и он весьма сведущ. Но, увы, как и мы, он не знает причину.
Папирий сочувственно покачал головой. На лице его жены, однако, я заметил, скорее, интерес чем сочувствие.
Возникла небольшая пауза.
Папирий огляделся.
– Я бывал здесь как-то давно. Ты был ещё мал. Я помню эти стены, когда твой отец приглашал меня. Но совсем не узнаю это место.
– Это правда, сенатор. Я перестроил дом. Можно пройти и посмотреть.
– Охотно. Пусть твоя жена сопроводит меня…
– Плиния, – попросил я.
Она кивнула и взяла сенатора под руку.
Я заметил, как Плиния, уходя, бросила мне через плечо тревожный взгляд. Они удалились.
Я подошёл ближе к Фабии.
Дождавшись когда они уйдут, я оглянулся по сторонам и тут же повернулся к ней,