Очевидность – Занавес правды. Эссе 2020 г. Часть 1. Владимир Буров. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Владимир Буров
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Философия
Год издания: 0
isbn: 9785005533760
Скачать книгу
автоматически, по привычке не проскочить мимо того Поворота на Бруклин, где – пусть будет не все, но почти все, многие – дают всё, но не то именно, что от них просят люди, – а именно:

      – Правду, – видимо, по причине, что:

      – У нас нет целок, таких, как была в этом фильме Последний Поворот на Бруклин:

      – Спорим на рюмку водки – 25 грамм – что дам ради этого праздника всем-м!

      И дала, действительно, прямо в машине того города, когда жила.

      – Здесь это происходит вообще:

      – Без пересадки даже на другую ветку метро.

      p.s. – Тоже самое можно сказать и про группу Ногу-Свелло, – с ударением на Е:

      – Кто ее слышал и слушал – абсолютно неизвестно.

      Следовательно, вместо поздравления слушателей идет опять-двадцать пять:

      – Рик-Лама.

      Но мы же не индейсы и даже не буддисты из Индии, – не индийсы, чтобы слушать:

      – Только для того, что это было вчера-вчера, а не позавчера-позавчера.

      След-но:

      – Почему на 2020-й год не поблагодарить своим присутствием на ИХ концерте, – кого его?

      Владимира Высоцкого и Валентина Кубу, – а не собирать по сусекам неинтересное, – повторю:

      – НИ-КО-МУ-му.

      p.s. – 2 – Екатерина Гусева прославилась исполнением только одной песни вместе с Евгением Дятловым – это:

      – Белой Акации Гроздья Душистые.

      – — – — – — – — – — – —

      Вместо науки о человеке – биологии, я получил магию литературы, способную его изменить!

      – — – — – — – — – — – —

      Становится совсем невозможно смотреть Голливудские фильмы по телевизору, ибо хуже не куда и так, но:

      – Умудряются!

      Думают:

      – Зачем читать перевод лучше?

      Ибо:

      – Ну, не оживут же ж, на самом деле, герои этих фильмов, сдохнувшие намедни и даже раньше? – со знаком вопроса неизвестно зачем.

      А еще точнее:

      – Поэтому и делают такие дубовые переводы и их чтение, что:

      – Именно этого и бояцца!

      – Жизни Вечной?

      – Именно, именно, сэр-р!

      Неужели до такой степени не хотят? Что и не собираются. Выходит, всё-таки не верят.

      Сейчас идет какой-то фильм с Джеком Николсоном, где он опять всё забыл. И вопрос:

      – Зачем?

      Говорит:

      – Мне не нравилось, что мы делаем и делали обычно по праздникам.

      Сейчас у них Рождество. Придется посмотреть, как он называется на этом Иллюзионе.

      Семейный муж. Точнее, мужчина, так бывают и другие:

      – Воины, как Одиссей многоумный богами. Вот с Джеком, побывав где-то задумался:

      – Не найти ли и мне ту Трою, которая в люди выведет и меня?

      Точнее, сейчас он уверен, что и не был здесь никогда. Про Одиссея наоборот:

      – Пенелопа мечтает, что они еще не поженились.

      Дальше третий или четвертый раз за последние дни будет Игра в Имитацию с Аланом Тьюрингом, – и:

      – Придется