Я догадываюсь. Но… Вечно это «но».
– Как и я, бессонница, – неуверенно бормочу я и чуть громче добавляю: – И как ни странно, сейчас я хорошо себя чувствую.
– Как думаешь, какая причина нашей бессонницы? – Он пробегает пальцами по моей руке, лежащей на коврике, на котором я замешиваю тесто. Из-под ресниц видно, как он игриво улыбается. Я несколько раз моргаю, продолжая заниматься тестом и намеренно тянусь за мукой, устраняя мучительные прикосновения руки Джексона.
– Э… Ну так, очень много информации за день… – говорю я первое, что приходит мне в голову, – переизбыток чувств.
– Чувств? – оживленно выскакивает из него. Мой искренний ответ заставил его мгновенно вспыхнуть.
Я теряю или уже потеряла контроль над собой?
«Милана, теперь от дополнительных вопросов тебе не уйти, как на экзамене, брякнешь что-нибудь, не совсем подходящее по твоему вопросу, и затем начинается самый настоящий допрос от преподавателя…»
Собираясь с остатками здравого смысла, я все же произношу:
– Да, я думала о…
– О ком? – тут же вставляет Джексон, и я чувствую, как он внимательно смотрит мне в спину. Он играет со мной словами.
– О модельном, встречах, показах, – волнуюсь я, ускоряясь в движениях для создания эластичного теста.
– Да? – короткий смешок касается его губ.
– Да, а что в этом такого смешного?
– Нет-нет, ничего… – продолжает хохотать он. Я густо краснею. Надо же было так ляпнуть. – Совсем ничего, – с сарказмом дополняет.
– Джексон, ты издеваешься сейчас или как?! – неуверенно пытаюсь злиться я.
– Я? – Джексон закатывается в дурацком смехе. – Если только каплю.
– Большую каплю! – поправляю я, криво улыбаясь.
– Вы только посмотрите, малышка, начала злиться.
Я делаю резкий поворот головой в сторону Джексона и сдерживаюсь, дабы не засмеяться.
«Каждый из нас прекрасно осознает, почему мы не могли спокойно уснуть в ту ночь. Мы пребывали в мыслях друг о друге…»
– Джексон, давай распределим обязанности. Ты будешь резать овощи, – указывая пальцем, улыбаясь, говорю я, – а я буду заведовать всем остальным.
Джексон подвигается ко мне ближе, наклоняется, запихивая в моё обоняние пары «морского бриза с ноткой мандарина» и говорит шепотом, исполненным страстным желанием, в мое ухо:
– Хочешь показать свою независимость? Не находишь удовлетворения быть в моем подчинении?
Сердце пускается вскачь. При звуках этого сочного баритона, я не дышу и не моргаю. Его манящий голос заколдовывает каждую клетку моего тела, принуждая думать о запретном. Но ведь запретный плод, так сладок, не так ли?
– Да, – протягиваю так тихо я, словно мышка, скрывая свой истинный ответ.
Только одному человеку я хотела бы подчинить свой разум и тело. И этим человеком является он, Джексон Моррис.
Воздух между нами сильнее сгущается, наполняясь ощущением напряженности.
– Уверена? –