Счастье в мгновении. Часть 2. Анна Д. Фурсова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Д. Фурсова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
мой внутренний мир – сух, мертв… Я не представляю себе возможным жить без тебя… Ты тот свет в конце тоннеля, который обогащает мою жизнь всем необходимым. – Этой фразы оказалось достаточно, чтобы меня пронзило электрическим током. Сердце подскакивает, переворачивается и снова работает в прежнем ритме.

      Я чуть ли падаю в это чудесное озеро, слушая ошеломляющее признание из уст мужчины, который не давал покоя моим мыслям с той секунды, когда наши глаза встретились друг с другом в тысячной толпе.

      – Что т-ты т-творишь, Джексон? – пребывая в состоянии крайнего удивления, заикаясь, почти с криком задаю ему вопрос.

      Мои зрачки вылетают из орбит, когда Джексон встает с места, делает пару шагов ко мне и падает к моим ногам. Его голова ложиться на мои колени, а тело сотрясается от испытываемых им чувств. Мои глаза не верят тому, что сейчас происходит, как и мое сознание. Он берет мои руки и прижимает их к своему лицу, закрывая ими глаза. Дрожь в его теле не даёт мне сосредоточиться и разумно мыслить, как и все его действия.

      – Джексон… – вздыхаю я. – Ты ненормальный? – с меня выскакивает короткий нервный смешок.

      – Да, я ненормальный! – признает он с чувством обиды на себя. – Я с ума сошёл, когда увидел тебя… И… Черт… – громко изнемогает он.

      Имеет ли силу фраза: «Будем друзьями?» Или в прошлый раз она прозвучала неофициально? Нужно заключить для этого соглашение? Или потребуется обоюдное согласие сторон?»

      – Джексон, ни к чему все это! – обрываю с волнением я. – Ты меня пригласил сюда, чтобы сказать это? Всё в прошлом, пойми… – жалобно произношу я, уговаривая в этом себя.

      – Понять тебя? – Его глаза дико бегают. – Милана, нет, Милана!..

      Он касается губами моих рук, нежно целуя их.

      – Они по-прежнему родные… – шепчет нежно-нежно он, отчего я не могу убрать их от него. – Понимаешь?

      Я теряюсь. Мои защитные слова не срабатывают даже в отношении себя. Я противоречу своим истинным желаниям. Я же только и думаю о том, что желаю всеми фибрами души поцеловать в его пухлые, родные губы…

      Джексон дотрагивается рукой до моих ямочек. Я смотрю на него и в моих глазах – слезы… Я же только и мечтала об этом все эти годы, что он приедет и скажет мне то, что говорит в эту секунду.

      – Я не могу объяснить, что со мной происходит… – словно извиняется он. – Эта встреча всё изменила… – судорожно вздыхает он, сбрасывая свои руки. – Я как будто вернулся в то время, когда мы с тобой… – с усилием добавляет он. – Я… я… прости. – Он берется за голову, сидя также на коленях.

      Я перевариваю происходящее.

      Нет. Я не могу так. Я не могу подавлять то, что рвется наружу. Я же люблю его. Я сдаюсь.

      В отсутствии слов я ловлю его лицо руками, обхватываю шею Джексона и начинаю следовать своим истинным желаниям. Я овладеваю его горячие, манящие губы, прикрыв от наслаждения глаза, и лишая себя способности дышать и думать. Он прижимает меня за затылок, с жадностью крепко впиваясь в мои губы. Его язык опаливает жаром мои губы, скользя глубже. Участившееся сердцебиение Джексона сталкивается с моим, образуя