Mõrv mäeharjadel. Betty Rowlands. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Betty Rowlands
Издательство: Eesti digiraamatute keskus OU
Серия:
Жанр произведения: Контркультура
Год издания: 0
isbn: 9789916120583
Скачать книгу
on teravalt tunda,“ sosistas Melissa vastu.

      „Küllap noolib mees ta raha.“

      „Miks sa arvad, et naisel seda on?“

      „Millegagi ta ju peab seda meest võluma.“

      „Iris, nüüd sa oled küll õel.“

      Rada tõusis järsult kõrgemale, esialgu pakkusid teelistele varju suured kastanipuud. Ebaühtlasel maastikul hoolikalt jalgealust valiv Alain Gebrec pöördus aeg-ajalt endale lähimal olijatega paari sõna vahetama. Viimaks jõudsid nad laiemale teelõigule, mis neist paremal mäest alla viis.

      „Miks me seda teed ei kasutanud?“ nõudis Daphne riiakalt. „See tundub palju lihtsamini läbitav olevat.“

      „See on ühtlasi palju pikem,“ selgitas Gebrec. „See jõuab teele välja majast umbes kilomeetri kaugusel. Kui soovite, võime lühikese puhkepausi teha.“

      „Oh, katsuks selle asja parem kaelast ära saada,“ porises naine, kuid Eric reguleeris parasjagu binoklit, et oksalt oksale kargleva orava teekonda jälgida, ja ülejäänud seltskond ajas kaela õieli ja sihtis sõrmega okste vahele kaduvat ja siis taas nähtavale ilmuvat elukat.

      Melissa vaatas tuldud teed tagasi. Puud varjasid suuremat osa majast, kuid latvade kohalt paistis selle keskmine osa, meepoti kaant meenutava katusega torn.

      „Ülemise korruse akendest avaneb ilmselt hunnitu vaade,“ ütles ta kadedusega enda kõrval seisvale Irisele. „Siin elades ei saaks ma üldse tööd teha, vaid aina vahiksin neist välja.“

      „Jah, vaade on tõesti võimas,“ nõustus Iris. „Tornis on aknad ümberringi.“

      „Sa oled seal üleval käinud?“

      Iris punastas. „Philippe näitas mulle maja, kui ta selle ostmiseks läbirääkimisi pidas. Tahtis teada, mida ma asjast arvan,“ lisas ta pisut õigustaval toonil, otsekui võimalikku halvakspanu ennetades.

      „Kas jätkame teekonda?“ Alain Gebrec hakkas rahutuks minema. „Valgus muutub väga kiiresti.“ Seltskond läks taas kuulekalt liikvele. Veidi maad eemal jõudsid nad lagendikule, kus keegi mees väikese traktori taga olevalt järelkärult prusse maha laadis.

      „Kas see on sama mees, kes meid sisse laskis?“ küsis Melissa.

      Iris vaatas mehe poole. „Tundub küll.“

      „, Fernand!“ hõikas Gebrec, kui nad mehest möödusid. Too vaatas üles, noogutas ja jätkas tööd. „Fernand on väga väärt töötaja,“ jätkas Gebrec hiljuti mainitud reegleid järgides prantsuse keeles rääkides ja seejuures pisut häält tõstes. „Ta tuleb kõigega toime. Eks ole nii, Fernand?“

      Mees silmitses hetke seltskonda, näoilme niisama puine nagu kärust just maha tõstetud pruss. Siis viskas ta selle sõnagi lausumata kasvavasse virna ja küünitas uue järele. Ta kas polnud kiidusõnu kuulnud või ei läinud need talle korda.

      „Pole just eriline jutupaunik,“ tähendas keegi.

      „Tundub paras veidrik olevat,“ lisas teine.

      „Ta on Juliette’i vend,“ ütles Dora Lavender. „Ma olen aru saanud, et nad kuuluvad ühte Roziaci kõige vanemasse suguvõssa.“ See oli esimene spontaanne märkus, mida nad teeleasumisest saadik naise suust kuulnud olid.

      „Huvitav, kas ta töötab alati pühapäeviti?“ arutas Eric.

      „Mulle on jäänud mulje, et tema seisundi tõttu ei lähe nädalapäevad talle korda,“ vastas Dora. Oli ilmselge, millele naine vihjas. Sellele reageeriti pomina ja uudishimulike pilkudega. Üks matkajatest küsis, kas Fernand oli kuulunud vastupanuliikumise ridadesse.

      Gebrec vangutas pead. „Mul pole aimugi. Väga võimalik.“

      Rose Kettle’i suust vallandus erutatud viuksatus. „Äkki ta peab meid gestaapoks!“ kihistas ta naerda ja teenis oma sõbralt ära põlgliku pilgu, sellal kui Erdle naerda turtsatas ja ta käsivart pigistas.

      „Või spioonideks?“ pakkus mees Gebreci suunas kavalat pilku läkitades.

      Prantslane tõmbus näost punaseks ja tõrjus närviliselt laubalt juuksetukka. Ta oli päikeseprillid eest võtnud ja ta kahvatusinised silmad pilkusid tugeva valguse käes.

      „Oh, Fernand on tegelikult igati tubli mees,“ selgitas ta kiirustades. „Võõraste suhtes ehk pisut kahtlustav – nagu väga paljud siinkandi inimesed.“

      „Teda ei oskaks peale vaadates küll prantslaseks pidada, on ju?“ tähendas Iris Melissa poole pöördudes.

      „Gebreci või? Ei, tüüpilise prantslase moodi ta tõepoolest pole.“

      „See nali ei paistnud talle eriti meeldivat.“

      „Mind see ei üllata. Sel noormehel oleks pidanud rohkem aru peas olema – nende inimeste elu polnud okupatsiooni ajal naljaasi.“ Melissale tuli korraga üks mõte. „Mine sina edasi, ma tulen kohe järele.“

      Ta pöördus tagasi lagendikule, kus Fernand oma prussivirna juures toimetas. Mees ajas end Melissa lähenedes sirgu, ta mustad silmad olid valvsad. Mees oli lihaseline, umbes viiekümneaastane, tugevate ilmastikust parkunud näojoontega; ta soonilised käsivarred olid pruunid nagu kastanid, mille poolest see kant kuulus oli.

      „Nii palava ilmaga on seda tööd ilmselt raske teha,“ tähendas naine naeratades.

      Mehe ilme ei malbunud. „Küllaltki raske.“

      „Mulle öeldi, et te olete terve elu Roziacis elanud.“

      „Ja siis?“

      „Mina olen kirjanik, mulle pakub selle kandi ajalugu huvi. Olen palju lugenud siinsete kamisaaride[3.] ja nende võitluste kohta ja mõtlesin, et …“

      Sõna „kamisaarid“ avaldas Fernandile hämmastavat mõju. Mees klammerdus Melissa käsivarre külge, silmis lõõmamas fanaatiline pilk.

      „Mina olen Rolandi liitlane!“ kuulutas ta käheda sosinaga. „Villars'd ei tohi usaldada. Öelge teistele ka!“ Ta lasi naise käe lahti ja vehkis ärritatult raja suunas, kus seltskonna viimased liikmed parasjagu puude varju kadusid. „Öelge neile! Hoiatage neid ja saatke nad salavarjupaika!“

      „Salavarjupaika?“ Melissa ei saanud midagi aru. „Kus see asub?“

      Fernand muutus korraga vaenulikuks. „Kes te olete? Mõni Villars' spioonidest?“

      „Ei, muidugi mitte,“ vastas naine ebakindlalt ja taganes sammu võrra. „Mina … ma olen samuti Rolandi pooldaja … aga ma tulen Floracist.“

      „Ahaa! Te toote uudiseid?“

      „Ainult nii palju, et … võitlus jätkub,“ vastas Melissa meeleheitlikult käigu pealt improviseerides.

      Mees noogutas innukalt. „Kuni surmani!“ Ta pilk pöördus taas rajale, mida mööda rühm lahkunud oli. „Kiirustage! Hoiatage neid!“

      „Jah, muidugi … ma kohe.“ Melissa tegi kiirustades minekut. Taas rajale jõudes vaatas ta üle õla tagasi. Fernand sorteeris rahulikult puitmaterjali ja näis olevat tema olemasolu unustanud.

      Teistele järele jõudes avastas naine, et need olid peatunud vahetult enne kohta, kus tee metsa vahelt välja keeras, ja Gebreci ümber kogunenud.

      „Millega sina siis tegelesid?“ tahtis Iris teada.

      „Uurisin ühte ja teist. Ära muretse, hiljem räägin,“ lisas Melissa, kui Iris kahtlevalt laupa kibrutas.

      „Daamid ja härrad, palun kuulake mind tähelepanelikult,“ ütles Gebrec. „Me läheneme vaateplatvormile. Kalju on siin paiguti kahesaja meetri kõrgune ja otse all on jõgi. Piire on küll olemas, aga see on kohati katki. Palun ärge mingil juhul kaljuservale liiga lähedale minge, kuna jalgealune ei pruugi seal kindel olla. Kas kõik said aru?“