Рыба на мелководье. Герман Александрович Чернышёв. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Герман Александрович Чернышёв
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
мог произнести ни одной мольбы. Всё, что ему оставалось – покачиваться вперёд-назад, вперёд-назад. Но неожиданно красные точки начали гаснуть. Их становилось всё меньше и меньше, вопли тоже затихли.

      Спустя некоторое время Вайтеш осмелился приоткрыть глаза и боязливо огляделся. Вокруг никого не было. Неподалёку от Вайтеша маячило какое-то светлое пятно. Вайтеш присмотрелся: это был склонившийся над землёй человек в белых одеждах. В груди Вайтеша бурлил страх, но почему-то очень далёкий, словно ему поддался предел собственной опаски, и он больше не подвластен неутолимой тревоге. Но Вайтеш не смог толком различить ничего существенного, и когда любопытство взяло верх над ним и он высунулся-таки, чтобы рассмотреть всё получше, человек уже исчез. Вайтеш стал судорожно вертеться на месте в поисках незнакомца, и в этот момент кто-то ударил его по голове. Силы покинули Вайтеша, и он потерял сознание.

      Глава 4. Королевский заместитель

      Этим, как и любым другим ранним утром в роскошных покоях было промозгло и сыро. Ойтеш ёжился у себя в постели, думая о том, как изумительно было бы и дальше в ней оставаться, и пусть эти бесноватые дурачки сами правят, коли угодно, только бы отделаться от них. Всё утро Ойтеша мучила жажда, но встать с кровати для него оказалось не так-то просто. Усеянное бархатными подушками, кружевными одеялами и покрывальцами ложе не хотело отпускать того единственного человека, которому позволительно в них нежиться. Ойтеш расстегнул ночную рубашку, расшитую белыми шёлковыми полосками, возможно, слишком уж вычурную. Из-за вопиющих тёмно-коричневых, почти чёрных ниток, пошедших на изготовление сего предмета одежды, Ойтеш выглядел довольно нелепо, но это нисколько не тревожило его. Он с удовольствием почёсывал затёкший за ночь упитанный живот и не беспокоился ни о чём, разве что о несвоевременном пробуждении. Ойтешу хотелось запереться в своей любимой спальне навечно и не впускать внутрь даже слабые рассветные лучи, но и у него были свои обязанности, хоть и весьма мелочные, как он сам о них думал.

      Нацепив первое, что попалось на глаза, а именно пёстрый шерстяной халат, Ойтеш даже не посмотрелся в зеркало. Его раскрасневшееся лицо возбуждало в нём грустные чувства. Зеркало было слегка отвёрнуто от кровати, и только оттуда Ойтеш и смотрел в него. Так ему думалось, что плохо освещённое помещение успокаивающе пустует. Зеркало будто оберегало Ойтеша от его собственного ненавистного ему отражения.

      Капризные волосы никак не желали укладываться, как бы Ойтеш ни причёсывал их. Вконец отчаявшись, он даже попробовал пристыдить их: "Послушайте, множественные господа, причешетесь вы или нет? Кто же разговаривает с волосами? Не будь хотя бы безумцем". Ойтеш скривился. По обыкновению, скомканным прядям будто нарочно вздумалось показать все изъяны его пухловатой рожицы. Ойтеш и без того был весьма плюгавеньким и низкорослым мужичком, что не добавляло ему обаяния, а тут ещё эти проклятые волосы. Ему хотелось выглядеть хотя бы прилично, не говоря уже о том, чтобы выглядеть