Замечательная Лена. Ингрид Солвей. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ингрид Солвей
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785449670236
Скачать книгу
поднялись на второй этаж, чтобы распаковать багаж и осмотреть комнаты.

      Налетевший сквозняк слегка пригасил свечи, горевшие в верхних рядах люстры, и пробудил ребят ото сна.

      – Отпустите меня немедленно! – донёсся приглушённый шёпот. – Вы… вы не смеете так со мной обращаться!

      – Тсс… Идёмте! – услышали ребята хорошо знакомый голос. – Идёмте скорее! Пока вас никто не увидел!

      Шаги быстро стихали.

      – Слышала? – Тим дёрнул сестру за рукав. – Клянусь всеми святыми, это был голос Ворона! Наверное, он прячет кого-то здесь силой.

      – Бежим за ними! – отважно предложила Лена. Не дожидаясь брата, первой бросилась в темноту.

      Голоса то удалялись, то приближались. Ребята торопливо переходили из одной залы в другую, но догнать беглецов никак не удавалось. Один раз Тим, шедший впереди, чуть не наскочил на них. Заслышав подозрительный шорох, он предусмотрительно нырнул за плотные дверные портьеры, Лена следом за ним.

      – Как вы посмели покинуть ваше убежище? – бушевал где-то поблизости Ворон. – Я же приказал сидеть здесь тише мыши! И ни одного движения или звука. Иначе я… я… вас убью! – голос его сорвался на крик.

      – И как же вы это сделаете? – засмеялась невидимая ребятам женщина. – Не забывайте, граф, мы с вами бессмертны! Хотя… Если бы не ваша безграничная жадность, вы давно бы потратили свой волшебный камень, чтобы погубить меня.

      – Ну и дела! – Лена и Тим чуть не присвистнули и не выдали себя от осенившей их догадки: значит, Ворон вовсе и не Ворон… и даже не музейный хранитель?!

      – Ворон и есть тот самый бессмертный граф Перпетуа! – прошептал Тим. – А женщина, которую он силой тянул за собой, получается, его жена?

      – Но зачем графу понадобилось прятать собственную бессмертную жену? – недоумевала Лена. – И зачем бессмертному графу нужны плоды какого-то старого дерева?

      Брат нервно прижал палец к губам. Раздался скрежет, задняя стена камина отошла в сторону. Из тёмного проёма показался сгорбленный мужской силуэт. Женщина вышла следом.

      – Помните? – печально обронила она. – Помните, когда-то вы обещали сделать меня счастливой.

      – Так значит, все эти годы вы были несчастны со мной? – опешил граф.

      – Разве можно быть счастливой в одиночестве? Мы пережили детей и внуков. Все наши друзья состарились и покинули нас.

      – Ну-ну, дорогая, успокойтесь! Вы же знаете, ещё не всё потеряно! Наше дерево скоро зацветёт, принесёт плоды, и тогда…

      Брат с сестрой замерли. Сейчас! Сейчас они узнают самую главную тайну графа и его жены, тайну старого дерева и плодов. Не в силах сдержать любопытство, ребята высунулись наружу.

      Понизив голос, граф что-то невнятно бормотал, пытаясь обнять жену. Весь гнев его куда-то испарился. Но идиллия продолжалась недолго. Женщина вдруг с тихим криком отпрянула в сторону. В руках у неё блеснул серебряный медальон, ловко сорванный с груди мужа.

      – Не подходите