кричать… неистово кричать.
Уильям повторял опять:
«За что мне те страданья, Боже?
Он был мне всех людей дороже. —
Я не успел о том сказать…
Глава 2
Небесный свод горит багрянцем
Снуют лакеи во дворе.
– Убит? – Собрались над шотландцем
все слуги замка на заре.
– Неужто ранен сэр смертельно?
Какое горе! Безраздельно
царят в стране хаос и страх. —
Толпились слуги, причитая.
– Скорее разойдитесь, ах!
Уилл стоял, не замечая,
казалось, ничего вокруг.
Смешались краски, люди вдруг,
стенанья, гомон, шум и крики,
и отдалённый разговор.
Казались все тогда безлики.
Жена Алистера во двор
Вбежала, вниз потупив взор,
в слезах упала на колени.
– Уилл, скажи, мне! Без сомнений
(она, слёз горьких не уняв,
спросила сына, взор подняв),
ты был в последнюю минуту
с ним рядом. Что отец велел?
Уильям молча посмотрел
куда-то в сторону запруды.
Секрет доверить он не смел.
Слуге она сказала:
– Надо
сюда скорей позвать аббата!
[Уильям]
– Нет, не велел отец.
[Мать]
– Как быть?
[Уильям]
– Велел по древнему обряду
его в огне похоронить.
– Но это – грех! Я – христианка. —
Она промолвила, крестясь.
[Уильям]
– Обет нарушить, данный в час
Последний – грех ли ниже рангом?
***
Уже смеркалось. Склоны гор
туманной дымкой застилались.
Собрались все. Пылал костёр.
Едва стенанья раздавались
людей. Но плач тонул в ветрах
на мрачных тех похоронах.
Уильям в тот момент прощальный,
в огонь вгляделся погребальный,
на меч отцовый опершись.
И увидал в огне виденья.
Отца, людей… И чью-то жизнь…
Там был триумф, затем – мученье.
Прикосновение руки
он ощутил и огляделся.
Но люди были далеки.
Листок оторванный вертелся,
летящий в сторону реки.
«Почувствуй силы колдовские! —
Себе не веря до конца,
Услышал голос он отца. —
И сможешь ты призвать стихии.
[Уильям]
– Слова откуда слышу те?..
И налетел холодный ветер, —
и дух отца ему ответил:
– Моё присутствие – везде.
Я показать тебе могу мир,
где воля правит всем и вся.
И ты поймёшь, за что я умер,
свои страдания неся.
– Да, покажи. – Сказал он смело,
но дрожь почувствовал по телу.
– Тогда услышь, что говорю,
(но голос слышать нелегко мой)
и повтори