Дивятся, все глядят вокруг:
Застав дозорных сменный круг
Толедо цепью окружали.
Над Тахо искры их костров
Вдоль берега во тьме сверкали,
И лишь где Замок – был остов
Машин и воинов окруженья.
В таком людском столпотворенье
Из караулов и осад
Вернуться в стан был каждый рад,
И тут немногие бывали.
Теперь же воины передали
Свою добычу и назад
Неспешно оба зашагали.
«Халифа видеть, он сказал?» —
Катиб, как это услыхал,
Не знал – смеяться иль сердиться:
«Красотка, будь ты хоть царица,
И то б тебя не пропускал!
Иль, сын шайтана, он считал,
Что всюду ход здесь своевольный?
Теперь, мой свет, ступай домой.
Ты из Толедо? Что ж невольно
Ты зрела лагерь боевой.
Жди день. Возьмем мы Алькантару
И тут же снимем всю осаду,
Толедо завтра будет наш.
Теперь же мой покой уважь,
Хоть хороша ты – просто чудо,
Но знай: мне не поспеть повсюду,
Факих твой случай разберет,
Когда Халиф нам град возьмет».
«Постой! Взгляни. Ты видишь камень?»
«Подделка?» – «Нет, это рубин!
Я знаю, щедр твой господин,
Но все ж возьми». – «Аллах! Как пламень!
Я не могу… ну что ж, сюда.
Проклятая моя судьба!
Иблис к греху меня заводит
И всюду мною верховодит,
Была бы цела голова,
А там…» Но он уже заходит
В роскошно убранный шатер,
Где ясно слышен разговор,
И спутницу свою заводит.
«А, это ты, Адуд? Зайди.
Бумаги со стола возьми —
Давно они уж ждут визиря.
И где, наш гнев напрасно ширя,
Уже замешкался он сам?» —
Так требуя ответ речам,
Халиф к нему оборотился
И за катибом увидал
Тут деву. Тот ее скрывал
Собой и молча поклонился,
Не смея слова произнесть.
«Так-так. У нас благая весть
И женщина в военном стане!»
«Халиф, она одна, бледна,
Бела, как полная луна,
И красоту никто не станет
И под чадрой ее скрывать.
Тут и Пророк сам, что сказать,
Ее мольбами б умилился.
В ней дух какой-то воплощен,
И лик печалью столь светился,
Что сам я, грустью удручен,
Помочь ей вмиг себя направил».
«Мошенник, верно, ты слукавил,
Но лишь Аллаху знать дано,
Как будешь им судим за то».
«Ну что ж, Халиф, вас покидаю», —
Стоящий рядом с ним сказал.
То статный воин был. Он взял
Свой меч и, честь так отдавая,
Склонился низко, вышел вон.
За ним, немного удручен,
Но деве хитро подмигнув,
Последовал и сам Адуд,
Полог задернув до конца.
И тут с прекрасного лица
Чадру вдруг опустила дева.
Халиф