Повисла напряженная тишина.
– А тот человек, сегодня? – несмотря на прилагаемые Лией усилия, голос прозвучал испуганно и хрипло. – Кто он?
Карл одобрительно кивнул: он любил, когда она задавала правильные вопросы.
– Вероятно, у него помутился рассудок от долгого пребывания в Большом мире… Думаю, именно он тогда принес тебя к порогу Андерсов. Пол, кстати, придерживается того же мнения.
– Он знал? – встрепенулся Кристиан.
– И я знал, – Карл мрачно усмехнулся и раздраженно поджал губы. – Этот человек давно наводил о нас справки. Мои люди следили за ним.
– Твои люди? – уловив в голосе брата растерянность, Лия укоризненно покачала головой. Она окончательно перестала понимать, что происходит.
– Мне был дан приказ возвести тебя на престол, – спокойно пояснил ей Карл. – Как твой опекун, считаю, что настало время исполнить волю отца. Ты возвращаешься в Королевство, Лирамель. Сегодня же.
Барабанил по стеклу дождь, жужжала под потолком одинокая маленькая муха. Мир, такой уютный и привычный, рушился, разваливаясь на части, как мозаика. Лия вдруг вспомнила, как совсем недавно она делилась с Карлом своими мечтами и планами: окончить школу, поступить, как и он, в медицинскую Академию, потом выйти замуж за Марка… Брат слушал, кивал, но никогда не говорил, что все это сбудется – и теперь она поняла, почему. Словно тяжелый камень упал на грудь и смутное предчувствие, порой необъяснимо тревожившее душу, наконец обрело черты. Ей хотелось кричать от боли и отчаяния, но она не смела – не находила в себе сил обмануть надежды братьев, положивших всю свою жизнь на то, чтобы она была счастлива.
Часы продолжали равнодушно тикать. Карл не сводил с нее внимательного взгляда. Кристиан мрачно смотрел в сторону. Никто из них не мог сейчас утешить ее или дать хотя бы призрачную надежду на выбор.
– Мне необходимо все обдумать, – разлепив ссохшиеся губы, сказала Лия и вздрогнула: таким чужим и странным показался вдруг собственный голос. – Прогуляюсь немного… Зайду к Марку. Можно?
Карл согласно кивнул, словно ждал этого вопроса.
– У нас не больше двух часов, Лирамель, – предупредил он, вновь легко и привычно назвав ее чужим странным именем. – Мы соберем кое-какие вещи и будем ждать тебя к девяти. Запомни, не позже.
– Я поняла.
– Будь осторожна.
– Постараюсь, – пообещала она и, проведя ладонью по шее, с болью добавила: – Этого больше не повторится: я могу за себя постоять, ты ведь знаешь…
Хмыкнув, Карл повернулся к близнецу и что-то резко произнес.