Вельяминовы. За горизонт. Часть вторая. Том третий. Нелли Шульман. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нелли Шульман
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 0
isbn: 9785449393975
Скачать книгу
положении тебе нужны неприятности с полицией и тетя Марта с Пьером тебя не прикроют…

      Иосиф не считал нужным уговаривать Хану:

      – На ней свет клином не сошелся, – хмыкнул Фельдшер, – должно быть, у нее это время месяца. Научно доказано, что женское поведение регулируют гормоны. Для сцены это хорошо, а для научной работы не годится. Но Маргарита другая, у нее на первом месте ее исследования… – Иосиф предполагал, что детей сестры и Джо вырастят восточные няньки:

      – Денег у них много. Маргарите принадлежит половина компании де ла Марков. Джо хорошо зарабатывает, у него трастовый фонд, но дядя Мишель по завещанию оставил все Пьеру… – будущий зять не обижался:

      – Пьер его единственный сын, – Джо развел руками, – а мне перешли все владения рода Дате, то есть земля и развалины замка… – вклады в японских банках после капитуляции страны превратились в фантики. Иосиф о недвижимости не думал:

      – За мной закреплена комната в Кирьят Анавим, – хмыкнул капитан Кардозо, – моя жена приедет в кибуц. Я вырос в Кирьят Анавим и не собираюсь его покидать… – он любил свою безопасную квартиру во Флорентине, но считал, что детям лучше жить в деревне.

      Фрида с Эмилем тоже не хотели перебираться в город:

      – Здесь есть детское крыло, – заметила сестра, – а в городах очередь на ясли. В первые три месяца ясли вообще не полагаются… – Фрида сморщила нос, – мать должна справляться сама… – сестра подытожила:

      – Когда малыши подрастут, я повезу их на раскопки, но, пока они маленькие, удобнее оставаться в кибуце… – в гримерке Ханы Иосиф пожал плечами:

      – Извини. Я никогда не навязывался женщинам, не буду и сейчас. Ты отлично выступала, спокойной ночи… – во втором отделении начался канкан, которым славилось кабаре:

      – Тогда Джон и подцепил брюнетку, – Иосиф поставил текилу на столик, – мы выпили и двинулись сюда… – Полина подняла растрепанную рыжую голову:

      – О, здорово, – язык кузины заметно заплетался, – это что такое… – он положил руку на острую коленку, не прикрытую коротким платьем:

      – Текила. Дай пальцы, – Иосиф бесцеремонно потянул к себе ее ладонь, – я научу тебя, как правильно пить текилу… – по его подсчетам, в кузине плескалась бутылка шампанского:

      – Когда Джон уходил танцевать с той птичкой, – усмехнулся он, – я подливал Полине водки, то есть коктейлей. Она лыка не вяжет, как Лаура в Тель-Авиве, она ничего не запомнит.

      Иосиф, впрочем, не хотел рисковать:

      – Если Маленький Джон и его отец что-то узнают, от меня и мокрого места не останется, – напомнил себе он, – Полина не пиявка Густи. Она не сирота, у нее есть отец и старший брат. Нельзя ее трогать, по крайней мере, серьезно… – насыпав соли на нежную руку, выжав ломтик лайма, он велел:

      – Лижи и глотай… – Иосиф не мог не улыбнуться, – выпьем и прогуляемся покурить на свежий воздух… – Полина залпом проглотила текилу:

      – Можно здесь… – девушка почти