Веселий паровоз Чу-Чухин та його друзі. Дитячі оповідання (українською). Федір Титарчук. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Федір Титарчук
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785449365477
Скачать книгу
до себе в трясовину.

      Альонка важко зітхнула. Подумала було перейти болото в брід – адже якось же паровозики його долають, але потім передумала, тому що те паровозики, а це вона і з болотом може не впоратися, тим більше що за цей час шлях міг піти глибоко під воду. Та й сунутися особливо їй в каламутну, покриту бурою болотом воду особливо не хотілося.

      Можна було повернути назад і це було б найбільш правильним рішенням, але Альонка була впевнена, що минувши це болото, вона виявиться в годині шляху від будиночка бабусі й дідусі, а повернувшись, їй довелося б або йти ще один проліт по дорозі пішки, або чекати на наступну електричку, а потім, в будь-якому випадку, мандрувати полем.

      Але що ж їй було робити? Як обійти це болото, що йшло в обидві сторони і ховалося там, у лісі.

      – Заблукала ніяк? – пролунав добрий баб'ячий голос.

      Альонка стрепенулася. Не очікувала вона ні кого тут побачити – у місцях цих згубних, але старенька не справила на неї поганого враження і Альонка трохи заспокоїлася.

      Бабулька була дуже старою, зігнутою ледь не до землі, спиралася на відполіровану довгим використанням палку-костур і ледь пересувалася. Так що Альонці здалося – вона в будь-який момент встигне від неї навіть не втекти, а просто піти. В руках у старої був козуб, повний грибів, ягід і якихось трав да корінців. Поруч ошивалися два коти. Один чорний і досить хитрий, другий світлішими, але вже дуже брудний, про який Альонка сказала б, що дурнішого кота вона ніколи не бачила.

      – Не знаю, – відповіла Альонка. – Болото тут звідкись взялося. На караті його немає, а в житті є.

      – І завжди було тут! – відповідала старенька, важко накульгуючи. – Завжди було. Ось скільки тут живу, кожен куточок знаю, а такого не пам'ятаю, щоб болота цього не було. Колись військові намагалися через нього дорогу побудувати, та засмоктало її болото і рейки, я так думаю, йдуть глибоко-глибоко! – чомусь хихикнула старенька.

      – Значить, тому мені пора повертати! – засмутилася Альонка.

      – Навіщо ж тому?! – здивувалася старенька і Альонці здалося, що навіть трохи випросталася. – Болото, воно, звичайно, проблема, але не така щоб заради нього так засмучуватися. Усяке болото має свій початок і свій кінець. – пояснювала стара. – Якщо ти зараз з шляхів зійдеш, та в право візьмеш, то лісом, по пеньках, по сушняку да купинах акурат до хаті вийдеш. Там Лисиця зараз живе – дуже добра і порядна особа. Вона мені як рідна сестра. Скажеш їй, що прислала тебе бабуля, що подорожує з котами, і просила посприяти. А вже Лисиця вона на те й Лиса, щоб всі потаємні стежинки да місця потрібні знати. Виведе і на прощання рукою помахає. Так що ти, доню, не бійся, йди прямо в ліс, до самої хатинки.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно