Химера. Юрген Ангер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юрген Ангер
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785449326263
Скачать книгу
юнкеру стрелки. Отошел, прищурившись, от своего произведения, вернулся и подвел еще и брови. Нахмурился, счел картину несовершенной, и переклеил несколько мушек:

      – Теперь хорошо. Можешь блистать.

      – Мальчики, а что это вы делаете? – в приемную просочилась молоденькая карлица Агаша и с любопытством наблюдала за преображением камер-юнкера.

      – Гензель хочет тебе понравиться, – раскрыл интригу Рене.

      – Он и так мой самый любимый! – карлица обняла точеную ножку юнкера Бергхольца и украдкой пощекотала, – Правда, Ягашечка?

      Ягашечка немедленно залился краской под своими белилами.

      – Хозяйка в дому? – деловито спросила Агашка. Вопрос был задан по-русски, и Рене по дикости своей его не понял, а Бергхольц ответил также по-русски:

      – В дому. С Виллим Ивановичем.

      – Доброй охоты, мальчики, – карлица мышкой скользнула за дверь, а Рене сказал весело Бергхольцу:

      – Вот видишь! Тебя оценили.

      – Да ну тебя, – обиделся заметно похорошевший «Ягашка».

      По коридорам близились звуки – детского смеха и рева одновременно, и в приемную явилась мамка с двумя принцессами и ревущим принцем на руках. Завидев юнкеров, принц прекратил реветь, ошеломленный их слепящей красотою.

      – Смотрите, ваше высочество – цаца, – мамка поднесла трехлетнего залитого соплями бутуза поближе к сияющему шитьем Бергхольцу. Принц не терял ни минуты – он с недетской силой дернул юнкера за жемчужную пуговицу, оторвал ее и тут же проглотил.

      – Не переживайте, завтра мы вернем ее вам обратно, – пообещала мамка.

      – Премного благодарен, – пробурчал Бергхольц.

      Принцессы, черненькая и беленькая, лет им было вроде бы девять и восемь, исподлобья смущенно смотрели на Рене.

      – Как тебя зовут? – по-русски спросила младшая, Лизхен. Она была кудрявая и толстенькая, с голубыми, чуть навыкате, глазами.

      – Рейнгольд Густав фон Левенвольде, моя прекрасная госпожа, – Рене, как паладин былых времен, грациозно опустился на одно колено и поцеловал липкую от конфет руку девочки. А потом уж, чтобы дважды не кланяться – руку ее сестры.

      – Ты придешь к нам кататься на лошади? – важно и требовательно спросила Лизхен.

      – Я плохо держусь в седле, – признался Рене, – разве что у вашего высочества найдется для меня ослик.

      – Я прикажу привести для тебя пони, – пообещала величественная Лизхен, – Так ты придешь?

      – Как прикажет моя госпожа, – Рене еще раз поцеловал детскую ручку, в мыслях поминая позабытую принцессой богиню Гигиею.

      – Теперь она с тебя не слезет, – шепотом предрекла Рене мамка. Бергхольц отправился объявлять о прибытии августейших высочеств, и процессия проследовала в покои. Принц, лишенный следующих пуговиц, опять заревел, а Лизхен на пороге обернулась и окинула свою будущую игрушку каким-то плотоядным взглядом.

      – Тебя опять оценили, – издевательски сказал Рене вернувшемуся