Трагедии. Уильям Шекспир. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Уильям Шекспир
Издательство: Мультимедийное издательство Стрельбицкого
Серия:
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
край от той черты до этой,

      С лесною тенью, полноводьем рек,

      Полями и лугами. Им отныне

      Владей навек с супругом и детьми.

      Что скажет нам вторая дочь – Регана;

      Жена Корнуэла? Говори, дитя.

      Регана

      Отец, сестра и я одной породы,

      И нам одна цена. Ее ответ

      Содержит все, что я б сама сказала,

      С той небольшою разницей, что я

      Не знаю радостей других, помимо

      Моей большой любви к вам, государь.

      Корделия (в сторону)

      О, как бедна я! Нет, я не бедна —

      Любовью я богаче, чем словами.

      Лир

      Даем тебе с потомством эту треть

      В прекрасном нашем королевстве. Ширью,

      Красой и плодородьем эта часть

      Ничуть не хуже, чем у Гонерильи.

      Что скажет нам меньшая дочь, ничуть

      Любимая не меньше, радость наша,

      По милости которой молоко

      Бургундии с лозой французской в споре?

      Что скажешь ты, чтоб заручиться долей

      Обширнее, чем сестрины? Скажи.

      Корделия

      Ничего, милорд.

      Лир

      Ничего?

      Корделия

      Ничего.

      Лир

      Из ничего не выйдет ничего.

      Так объяснись.

      Корделия

      К несчастью, не умею

      Высказываться вслух. Я вас люблю,

      Как долг велит, – не больше и не меньше.

      Лир

      Корделия, опомнись и исправь

      Ответ, чтоб после не жалеть об этом.

      Корделия

      Вы дали жизнь мне, добрый государь,

      Растили и любили. В благодарность

      Я тем же вам плачу: люблю вас, чту

      И слушаюсь. На что супруги сестрам,

      Когда они вас любят одного?

      Наверное, когда я выйду замуж,

      Часть нежности, заботы и любви

      Я мужу передам. Я в брак не стану

      Вступать, как сестры, чтоб любить отца.

      Лир

      Ты говоришь от сердца?

      Корделия

      Да, милорд.

      Лир

      Так молода – и так черства душой?

      Корделия

      Так молода, милорд, и прямодушна.

      Лир

      Вот и бери ты эту прямоту

      В приданое. Священным светом солнца,

      И тайнами Гекаты, тьмой ночной,

      И звездами, благодаря которым

      Родимся мы и жить перестаем,

      Клянусь, что всенародно отрекаюсь

      От близости, отеческих забот

      И кровного родства с тобой. Отныне

      Ты мне навек чужая. Грубый скиф

      Или дикарь, который пожирает

      Свое потомство[85], будет мне милей,

      Чем ты, былая дочь.

      Кент

      Мой государь!

      Лир

      Ни слова, Кент! Не суйся меж драконом

      И яростью его[86]. – Я больше всех

      Любил ее и думал дней остаток

      Провесть


<p>85</p>

Грубый скиф или дикарь, который пожирает свое потомство… – Геродот рассказывает об обычае древних скифов съедать своих престарелых родителей и дедов, но не детей.

<p>86</p>

Не суйся меж драконом и яростью его – в смысле: и предметом его ярости.