Дело без трупа. Неоконченное дело (сборник). Лео Брюс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лео Брюс
Издательство: АСТ
Серия: Золотой век английского детектива
Жанр произведения: Полицейские детективы
Год издания: 1937
isbn: 978-5-17-100176-6
Скачать книгу
в совершении преступлений. И потому, конечно же, не всегда можем отыскать необходимое. Но вот, согласно их данным, только в 1934 году из 513 наборов отпечатков пальцев, переданных им для идентификации злоумышленников, система помогла определить личности 327 из них. Это в самом деле очень хороший результат.

      – Ясное дело, очень хороший! – признал Биф, все еще несказанно удивленный. – Но каким же образом они классифицируют их?

      – Существует четыре основных типа отпечатков, – разъяснил инспектор, – но чтобы понять это, необходимо тщательно их изучить и рассмотреть. Их можно отличить по тому, например, как формируются линии непосредственно в самих отпечатках. К тому же… Но мы теряем время, сержант. Я могу часами читать вам лекции о дактилоскопии.

      – И вы хотите сказать, что, если отправить отпечатки Роджерса в… В тот город, который вы изволили назвать, мы сумеем выяснить его настоящую фамилию?

      – Это более чем вероятно.

      – Прямо и не знаю, что тут поделаешь, – помрачнел Биф. – Какой тогда от меня толк? Вы сами можете пустить в ход все эти современные методы, о которых мы и понятия не имеем.

      Стьют по-доброму улыбнулся ему.

      – Не переживайте, Биф. Вам тоже нужно прилагать все усилия. Помните, многое в нашем деле зависит от обычной удачи.

      – Спасибо, сэр, – сказал Биф, но испытал явное облегчение, когда инспектор решил сделать перерыв на час и мы все смогли пообедать.

      Глава 9

      Биф пригласил меня к себе домой, чтобы, как он скромно выразился, «немного перекусить». В смежной с гостиной кухне нас встретила его жена – жизнерадостная маленькая женщина с несколько заостренными, но приятными чертами лица. Волосы она собирала в тугой пучок и носила очки в позолоченной металлической оправе.

      – У меня все готово, – сказала она, когда с церемонией знакомства было покончено. Мы уселись вокруг стола, покрытого безупречно чистой скатертью.

      – Вы разделяете интерес мужа к расследованию преступлений? – спросил я.

      – Благодарю покорно, но я предоставляю все это Бифу. Не люблю даже слушать рассказы о подобных делах. Избегаю читать любые репортажи в газетах. Положите себе немного брюссельской капусты, пожалуйста.

      – Но ведь наверняка… – Я попытался зайти с другой стороны.

      – Нет. Ничего хорошего все равно не выйдет. Отвратительные, жуткие преступления. Хотя, как мне говорят, мой Биф ловко умеет отыскать того, кто это сделал. А я всегда отвечаю: верно, предоставьте подобные занятия тем, кому они нравятся. Мне же совать туда свой нос совершенно ни к чему. О, кстати, пока не забыла. Мистер Сойер заглядывал к нам поутру.

      – Что еще за Сойер? – спросил Биф с набитым ртом.

      – Тот самый, из «Дракона». Сказал, ему нужно срочно повидаться с тобой.

      – Значит, он договорился о новом матче в дартс, – сказал Биф, явно довольный этим обстоятельством.

      – Нет. У него было к тебе что-то, связанное с молодым Роджерсом. Так он сам выразился.

      Биф