Осторожно, упрямица! Инструкция для мастера. Сато Ли. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сато Ли
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2025
isbn:
Скачать книгу
интереса. Сай поднялся и подал девушке руку. Этот жест не остался незамеченным Икирсоном. Его губы сжались в тонкую линию.

      – Мари! Сай! Живо в строй. Нам долго вас ждать? – В голосе Икирсона прозвучала скрытая угроза.

      Тоже поднявшись, Мари с соседом по парте ускорились и встали в конец строя.

      Начался еще один урок по боевой подготовке. На этот раз после ужасно тяжелой разминки ребята встали по парам и разучивали несколько приемов самообороны. Мари выбрала в пару Сая, хоть он и был поначалу против. Парень был выше девушки, но не такой крупный, как остальные. Да и с ним ей было комфортнее.

      – Первый и самый простой прием – это прямой удар. Вам требуется сымитировать удар в нос, в челюсть, в шею кулаком. Тебе, Мари, я посоветую бить не кулаком, а основанием ладони. Так выше вероятность, что ты не повредишь себе кисть, – начал объяснять Икирсон, подходя ближе к паре.

      У студентки округлились глаза, и непроизвольно вырвалось:

      – А мы разве не противника учимся травмировать?

      По группе прокатилась легкая волна смешков. Икирсон едва заметно улыбнулся, но тут же снова стал серьезным.

      – Если будете слушать, что я говорю, то пострадает только противник. Сегодня мы учимся только движениям, повторяю, только имитируем удар, не бьем. В течение этого урока каждый сменит партнера. Вы должны понимать, что ваш враг не всегда будет одного с вами роста и телосложения, – он пристально посмотрел на Мари.

      – Извините, мастер, но я не могу имитировать удар на девушке, – твердо произнес Сай.

      – Я тоже не смогу!

      – И я.

      – Это не по-мужски! – разнеслось по залу.

      Студентка удивилась поступку сокурсников, ей было приятно, однако как теперь ей заниматься, если никто не хочет ее задеть ненароком?

      Икирсон нахмурился. Ему явно не понравилось, что студенты оспаривают его указания, тем более из-за Мари.

      – Значит, так, – он подошел ближе к Мари, отчего у нее перехватило дыхание, – раз уж на то пошло, мисс Мари, сегодня вашим партнером буду я. Надеюсь, у вас не возникнет возражений?

      – Н-нет, мастер, – пролепетала Мари, чувствуя, как от волнения холодеют руки.

      – Вот и отлично, – Икирсон едва заметно усмехнулся, заметив ее смущение. – А вы, – он обвел взглядом зал, – займитесь пока отработкой ударов друг на друге. И без глупостей. Я за вами наблюдаю.

      Он взял Мари за локоть, чуть выше сгиба, и слегка сжал, отчего по телу девушки пробежала дрожь, и повел ее на свободный мат, подальше от остальных.

      – Итак, мисс, покажите мне, как вы усвоили урок, – сказал Икирсон, принимая боевую стойку. Его взгляд, обычно холодный и отстраненный, сейчас, казалось, прожигал ее насквозь.

      Мари неуверенно встала напротив него, пытаясь вспомнить все, что он говорил.

      – Не бойтесь, я не кусаюсь. – в его голосе проскользнули насмешливые нотки.

      Она попыталась сымитировать удар, но рука дрогнула, и движение получилось неуклюжим.

      – Не так, – Икирсон