Яблочный пирог. Литературная реконструкция. Orange. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Orange
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
стиль его, и на несколько страниц стиха он способен.

      Неужели это князь?

      АЛЕКСАНДР

      Оставь свои литературные изыскания при себе, умоляю. Князь нынче тоже в опале и тоже в деревне.

      БРАТ

      Значит, это новая мода – рассадить поэтов по деревням… Знать, Ивану Ивановичу по душе Буколики.[23]

      АЛЕКСАНДР

      Да замолчи ты, спать пора. Далась тебе эта дрянная поэма. (немного помолчав) И, слышишь, затащи ко мне сюда Вильгельма Карловича. Мы искупаем его по старой памяти в озере Кучане.[24]

      СЦЕНА 9. ЗУЕВО

      Днем.

      АЛЕКСАНДР и его БРАТ в комнате Александра, которую они пока делят с братом, справа от входа в дом, с окнами во двор.

      АЛЕКСАНДР

      Лайон, а Лайон, сколько нужно денег, чтобы доехать до Парижа? * У меня неважно с математикой, цифры в голове так и прыгают.

      * Лайон (lion), то есть Лев, Лев Сергеевич.

      БРАТ

      Минутку, сейчас найдем. Вот незабвенные «Письма русского путешественника».

      В руках БРАТА появляется книжка.

      Карамзин пишет, правда, это было тридцать лет назад, что шестьдесят верст обходятся в Европе в 17 рублей, это по три с полтиной за версту. До Парижа 2600 верст, а то и поболе. Умножаем на три с полтиной. Около тысячи червонных уйдет только на дорогу до французской столицы. Допускаю, что многое с тех пор поменялось, но вряд ли подешевело.[25]

      АЛЕКСАНДР

      А дальше? Во сколько обойдутся комнаты?

      БРАТ

      Обратимся к любезному Глинке.

      В руках БРАТА появляется вторая книжка.

      Недурные комнаты стоили в Париже пятнадцать рублей за день.[26] Если взять для скромного расчета десять рублей со столом, это дает триста рублей в месяц. На тысячу рублей можно нанять квартиру месяца на три с половиной.[27]

      АЛЕКСАНДР

      Итак, на дорогу и первые месяцы нужно не менее двух-трех тысяч рублей, да и того мало. Для спокойной жизни нужен стабильный годовой доходец тысяч в восемь.[28]

      БРАТ

      А лучше десять.

      АЛЕКСАНДР

      Таких денег у меня не будет никогда.

      Лайон, а Лайон, что же делать мне? Писать быстро и просто один за другим романы для девиц в стиле Клариссы? В стихах и прозе?

      БРАТ

      Отчего же нет? Публике нравятся истории любви, особенно любви несчастной. Она более плодоносна в смысле барышей от барышень.

      АЛЕКСАНДР

      Стишки любимца муз и граций мы вмиг рублями заменим и в пук наличных ассигнаций листочки ваши обратим…

      БРАТ

      Что?

      АЛЕКСАНДР

      Ничего. Не меня ли называли надеждой русской словесности?

      БРАТ

      Тебя, конечно, спору нет.

      АЛЕКСАНДР

      И я должен разменять свой талант на дешевые слезливые истории, раскланиваясь перед уездными девицами, расшаркиваясь перед их кавалерами?

      БРАТ

      Позволь, чего же ты


<p>23</p>

«Иваном Ивановичем» Пушкины меж собой называли Императора Александра Первого.

<p>24</p>

В Лицее выпускался рукописный журнал «Лицейский мудрец». Пушкин писал туда стихи. Однажды написал: «Вильгельм, прочти свои стихи, чтоб я уснул скорее». Обиженный Кюхельбекер побежал топиться в пруду. Его успели спасти. Вскоре в «Лицейском мудреце» нарисовали карикатуру: Кюхельбекер топится, а его длинный нос торчит из пруда.

<p>25</p>

Н. М. Карамзин. Письма русского путешественника. Во времена Пушкина – это уже далеко не новинка, прочитано и обсуждено всеми и вся.

<p>26</p>

Ф. Н. Глинка «Письма русского офицера о Польше, Австрийских владениях, Пруссии и Франции, с подробным описанием Отечественной и заграничной войны с 1812 по 1814 год». Описание Парижа. Несколько изданий 1817–1818 гг. разлетелись у книгопродавцев мгновенно.

<p>27</p>

Вопрос о стоимости жизни и реальной покупательной способности рубля в 19 веке совсем не из простых. По ходу изысканий автору попалось любопытное издание о ценах в Париже – GUSTAVE BIENAYMÉ Le coût de la vie à Paris à diverses époques. Journal de la société statistique de Paris, tome 37 (1896).

<p>28</p>

Есть замечательный веб-ресурс по конвертации валют в разные исторические эпохи – https://www.historicalstatistics.org/Currencyconverter.html, однако по 1825 году сопоставимых данных там нет.