Цирк повелителя зверей. Андрэ Нортон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андрэ Нортон
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Звезды мировой фантастики (Азбука)
Жанр произведения: Боевая фантастика
Год издания: 0
isbn: 978-5-389-20709-7
Скачать книгу
мерзавцев и вернем ваших зверей.

      – Это похищение схоже с теми, о которых нам стало известно.

      – Вот именно. Я велел одному из своих людей предупредить космопорты на других планетах. Быть может, удастся перехватить негодяев в момент прибытия. Галактический патруль мы тоже оповестили.

      Кельсон криво улыбнулся:

      – Насколько я понимаю, им все это нравится не больше, чем управляющей космопортом. Командир Галактического патруля предложил прислать ей детектор лжи с оператором. Она сказала, что подумает об этом. Так что можешь судить, насколько серьезно все к этому относятся.

      – Семья Гуада – тоже из первопоселенцев, – рассеянно заметил Брэд. – Наши семейства дружат с давних пор. Я бы сделал для нее то же самое.

      Вертолет летел все дальше. Брэд погрузился в тяжкие раздумья.

      Все сходилось. Убитые повелители зверей, пропавшие животные. Плюс тот факт, что налетчикам удалось подобраться к своим жертвам незаметно, а потом улететь, несмотря на то что порт был закрыт. У них был вертолет. И еще они оставили в стойбище четверых убитых. Ну что же, не так уж мало, чтобы выйти на след. Теперь, когда он впился зубами в эту задачу, решение ее – это всего лишь вопрос времени. Его родичи помогут ему. Более того, их еще придется сдерживать. На губах Брэда заиграла мрачная улыбка.

      Сторм – опытный боец, повелитель зверей, сражавшийся с ксиками на десятке с лишним планет. Тани, маленькая, хрупкая, во многих отношениях не уступала самому Сторму. Они уже вставали плечом к плечу против общего врага. Плюс Логан, этот сорвиголова, предпочитавший цивилизации дикую глушь. Логан, который не уберег зверей своего единоутробного брата и проиграл первый бой с чужаками. Теперь всем им предстоит встать на тропу войны. И они сделают это не раздумывая. Ему же, Брэду, надо отыскать эту тропу. И он, безусловно, сделает это.

      Брэд стиснул зубы и заставил себя успокоиться. Если он позволит гневу овладеть собой, от него никакого толку не будет. Для начала надо приземлиться в стойбище и посмотреть, что можно разузнать там. Брэд подался вперед и тронул Кельсона за локоть:

      – Нитра знают, что мы летим к ним?

      – Громовая барабанщица сказала свое слово. Мы можем приземлиться в их землях и забрать убитых. Тани вернется в Высокие Пики вместе с нами. Высоко Прыгающий и еще двое из его народа отведут кобылку Тани в Низинах.

      – А насчет парасовы слышно что-нибудь?

      – Когда я вылетал, никаких вестей не было.

      Брэд насупился еще сильнее. Если его юная невестка потеряла не только любимых койотов, но и Мэнди, она будет в отчаянии…

      Тани первой подошла к опустившемуся вертолету. Вслед за ней к нему приблизились воины-джимбаты, которые принесли четыре трупа. Один из налетчиков был так изувечен копытами, что в нем трудно было опознать человека. Брэд хмыкнул. Это, должно быть, работа Судьбы, кобылки Тани: двуроги безжалостно расправляются со всеми, в ком видят угрозу себе и своим друзьям.

      Тани успевала повсюду: руководила погрузкой трупов в багажный отсек вертолета,