Число зверя. Роберт Хайнлайн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Роберт Хайнлайн
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная фантастика
Год издания: 1980
isbn: 978-5-389-20001-2
Скачать книгу
в ускоренном режиме, сто к одному. – Зебадия что-то нажал на пульте управления. – Все готовы?

      – Капитан Зебадия!

      – Что такое, принцесса?

      – Можно попробовать новую программу? Это может сэкономить время.

      – Конечно. По части программирования ты у нас главная.

      – Привет, Ая.

      – Привет, Дити.

      – Проверка последней программы. Сообщи команду выполнения.

      – Сообщаю, Дити. «Ая Плутишка, домой!»

      – Не стирать постоянную программу с командой выполнения «Ая Плутишка, домой!». Получение команды подтвердить.

      – Подтверждаю: постоянную программу с командой выполнения «Ая Плутишка, домой!» не стирать. Говорю тебе три раза.

      – Дити, – сказал Зебби, – Ая при команде «Не стирать!» помещает информацию в постоянную память в трех местах. Избыточность как фактор надежности.

      – Не мешай, дорогой. Мы с ней говорим на одном жаргоне. Привет, Ая!

      – Привет, Дити.

      – Проанализируй самую последнюю программу, команда выполнения «Ая Плутишка, домой!». Доложи.

      – Анализ завершен.

      – Проведи обратный анализ.

      – Неизвестная команда.

      Дити вздохнула.

      – Все-таки работать с клавиатуры проще. Новая программа!

      – Слушаю, Дити.

      – Новая постоянная программа. Команда выполнения: «Ая Плутишка, обратно!». По получении данной команды повторить в обратном порядке последнюю последовательность инерциального движения переноса смещения вращения вплоть до последней программы с командой выполнения «Ая Плутишка, домой!».

      – Новая постоянная программа принята.

      – Ая, говорю тебе три раза.

      – Дити, слышу тебя три раза.

      – Ая Плутишка, обратно!

      Мы мгновенно очутились над Большим каньоном, двигаясь в направлении на юг. Я увидела, как Зеб берется за управление.

      – Молодец, Дити. Времени не теряешь.

      – К сожалению, теряю. Это надо было сделать гораздо раньше. Ая, ты умница.

      – Дити, я сейчас покраснею.

      – Вы обе умницы, – сказал капитан Зебби. – Если кто-нибудь следил за нами радаром, он, видимо, решил, что у него что-то с глазами. И наоборот, если кто-нибудь сейчас обнаружил нас здесь, он недоумевает, откуда мы взялись. Просто молодчина, Дити. Ты превратила Аю Плутишку в такую хитрюгу, что теперь мы обманем кого угодно, и никому нас не найти.

      – Да, мой капитан, но я имела в виду и кое-что еще.

      – Принцесса, мне нравятся твои идеи, рассказывай.

      – Предположим, что мы воспользовались программой «Домой» и попали из огня в полымя. Неплохо бы иметь программу, которая сначала доставила бы нас обратно в огонь, а потом побыстрее еще куда-нибудь. Может, мне попробовать придумать третью программу для бегства?

      – Конечно, попробуй, только сначала обсуди это с придворным магом, со своим мудрым отцом. Я всего лишь пилот.

      – Зебадия, я не желаю слышать, как ты занимаешься