Шут герцога де Лонгвиля. Татьяна Евгеньевна Шаляпина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Евгеньевна Шаляпина
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 1991
isbn:
Скачать книгу
он опять был у герцога.

      Судя по всему, причина крылась в том, что новые люди в первое время своего пребывания в замке несколько скрашивали скуку его владельца.

      – Ну, – заулыбался герцог вошедшему Анри. – Рассказывай, как ты находишь мой замок? Что тебе нужно для полного комфорта?

      – Благодарю, я всем доволен. Ваш замок восхитителен, – вежливо ответил молодой человек.

      – Готовишься ли ты к встрече со своей хозяйкой?

      – Безусловно, – соврал Анри. – А когда прибудет госпожа баронесса?

      Герцог уставился на юношу немигающим взглядом:

      – Почему ты назвал мою дочь таким титулом? Здесь ее принято величать графиней…

      – Да, потому что она давно помолвлена с неким господином графом, – без смущения продолжил Анри. – Простите меня, мой господин, я ничего не смыслю в высоких титулах и тонкостях придворного этикета.

      Герцог по-прежнему буравил юношу тяжелым взглядом.

      – С вашего позволения, я хотел бы, чтобы мне выдали несколько кусков ткани разных цветов для костюма, который я намереваюсь изготовить для себя самостоятельно к приезду вашей благородной дочери, – молодой человек тут же поспешно добавил. – Это не просьба, мною движет необходимость.

      Герцог хлопнул в ладоши и сказал вошедшему слуге:

      – Достань ему все, что он скажет. Разрешаю.

      Слуга кивнул.

      – Можешь идти, – не глядя, бросил герцог молодому человеку. – И не смей впредь беспокоить меня по пустякам.

      «Он не терпит никаких просьб. Вот о чем меня предупреждал Франсуа», – подумал Анри.

      Он поклонился и вышел.

      В тот же день у него было все необходимое для того, чтобы осуществить свои творческие замыслы.

      Разнообразные лоскутья лежали разложенным на полу, столе и кровати, а Анри стоял посреди комнаты и размышлял… В этот момент вошел Франсуа и замер на пороге. Его глаза округлились, рот открылся, и некоторое время молодой человек разглядывал всю открывшуюся его взору пестроту.

      – Ну, как тебе все это? – нарушил молчание хозяин каморки.

      – У меня прямо в глазах зарябило, – переведя дух, ответил гость. – Что ты собираешься делать?

      – Хочу сшить себе одеяние по случаю приезда госпожи Генриетты.

      – Ты будешь использовать все? Тут хватит на целый шатер! – Франсуа засмеялся.

      – Идея хорошая, – одобрил Анри. – Но все-таки хочется сотворить нечто такое, от чего герцог начнет заикаться. Тогда он сразу меня вышвырнет, и я стану свободным.

      – Для этого тебе придется очень сильно постараться. Обычно он применяет телесные наказания.

      – Да? Полагаешь, что вместо свободы есть риск улететь на небеса? – молодой человек задумался.

      – Это не исключено.

      – Ладно, – Анри вновь оживился. – Тогда будем действовать иначе… Можешь найти мне черную краску?

      – Зачем?

      – Принесешь, узнаешь! – он подошел к столу и сосредоточенно уставился на кусок красной материи.

      Франсуа неслышно выскользнул из каморки.

      Анри