Уже в третий раз она упоминала это имя.
– Кто такой Том?
– Том Бейли, – сказала Салли. – Твой лучший друг. Вы с ним как братья… В общем, мы поплыли на ялике через бурю. Когда добрались до земли, оказалось, что мы уже миновали Саутгемптон.
Саутгемптон был одним из самых важных английских портов в проливе Ла-Манш. Я не знал, насколько он далеко от нас – может, миль сто? – но точно гораздо восточнее Девоншира.
– Когда Том пришёл в себя, – тихо сказала Салли, – он был в ярости. Я не сомневалась, что ты погиб, но он отказывался верить. Том настаивал, что надо тебя искать. И вот мы двинулись по побережью, останавливались в каждом городке, деревушке, на каждой ферме и везде расспрашивали о тебе.
– Вы дошли сюда пешком от Саутгемптона? – изумлённо спросил я.
Салли кивнула.
– Добрались до Ситона в субботу вечером. Что касается Тома – он, похоже, вообще не спит. И не ест. Сидит в гостиной всю ночь и смотрит на дверь, всякий раз, как она открывается. Потому что вдруг это ты. – Салли снова обняла меня. – О! Том будет счастлив! Я, честно говоря, не верила, что… Но сегодня утром увидела Бриджит.
– Кого?
Салли рассмеялась и указала на мои ноги. На сапоге сидела довольная голубка. Я взял её в руки.
– Бриджит?
Она заворковала и взмахнула крыльями.
– Том рано ушёл из гостиницы, чтобы поискать тебя. Я уже собиралась пойти за ним, когда увидела Бриджит. И я всё поняла. Она не осталась со мной, а куда-то полетела – и тогда стало ясно: она ведёт меня к тебе.
Я уставился на птицу. Неужели голубка в самом деле отправилась за помощью?
Салли была в этом уверена.
– Бриджит невероятно умна. Она отлично ориентируется и повсюду следует за тобой.
Девушка погладила птицу. «Бриджит, – подумал я. – Её зовут Бриджит». Голубка прыгнула в руки Салли.
– В Париже она даже спасла мне жизнь.
И мне эта птица тоже спасла жизнь. Можно ли в такое поверить? С другой стороны, умный голубь был не самой большой странностью, с которой мне довелось столкнуться за последние дни.
– Так где же этот Том Бейли? – спросил я.
Салли махнула рукой в сторону холмов:
– Где-то здесь. Но ты… что случилось с тобой? Как ты выжил?
Я передал ей рассказ Роберта и прибавил, что нашёл в бухте доску от корабельного корпуса. Потом поведал, как Бриджит привела ко мне Уиза, как я заболел и, наконец, очнулся в хижине, ничего не помня, а Роберт с семьёй заботились обо мне.
– О! Так ты там нашёл девчушку?
– Какую девчушку?
Она показала мне следы на снегу:
– За этим холмом прячется маленькая девочка. И всё время наблюдает за тобой.
Малышка?!
– Не может быть!
Я двинулся обратно вверх по склону холма. Над гребнем мелькнула маленькая шапочка из овчины – и тут же пропала.
– Это наша кроха, – изумлённо сказал я.
– Кто?
Я