Не попрощавшись с милиционером, Саша в сердцах грохнул дверью горотдела.
Ночной дождь оставил лужи на дорожках розария. Ярко раскрашенный деревянный грузовик подпрыгивал на веревке. Бен сложил в кузов кубики с русскими и английскими буквами.
– Я поехал, папа, – сообщил малыш Джошуа, – мы строить город в песочнице, – солнце сверкало в его светловолосой голове. Собирая игрушки, Бен принес Джошуа потрепанную книжку.
– Азбука, – деловито сказал мальчик, – надо взять домой. Дома Бен учить русский, – Джошуа вспомнил, что обещал малышу привезти азбуку из Москвы. Случившееся три дня назад сейчас казалось ему далеким.
– Потому что я себя обманываю, – понял Джошуа, – я хочу обо всем забыть, – он знал, что забыть у него не получится. Полистав азбуку, он ласково спросил Бена:
– Ты здесь нашел книжку? – мальчик нахмурился:
– В бибо, то есть в библо, – Джошуа помог: «В библиотеке». Бен улыбнулся:
– Да. Смотри, здесь написано, – Джошуа прочел знакомое имя. Азбуку издали за три года до смерти Сталина. После падения Берии и ареста Эйтингона, Павла с сестрами отправили в интернат. Выведенные карандашом буквы почти стерлись, но Джошуа уловил в них недетскую уверенность.
– У него и тогда была твердая рука, – вздохнул Циммерман, – после опалы Эйтингона библиотеку рассовали по разным посольствам, – он провел пальцем по буквам.
– Павел Левин, три года, – Бен склонил голову набок: «Кто это?». Джошуа отозвался:
– Он сейчас взрослый, милый. Очень смелый человек, – Бен кивнул:
– Как рыцарь. Нам читали книжку о рыцаре и заколдованной принцессе, – книга отправилась в чемоданы, стоящие в комнате, где Джошуа провел последние несколько дней. Он гулял с Принцем, кормил зверей и занимался с Беном.
– Паспорта нам привезли, – в горле Джошуа еще стоял комок, – завтра мы улетаем прямым рейсом в Нью-Йорк, – к удивлению Джошуа, госсекретарь Киссинджер не принял его отставку.
– Поговорим в столице, – кратко сказал ментор по телефону, – я понимаю твои чувства, – Киссинджер помолчал, – однако Америка нуждается в тебе, Джошуа. Мы провели маленькое совещание с парнями из ЦРУ. После дебрифинга тебе найдется работа в их ведомстве, – Джошуа невесело отозвался:
– Не думаю, что после такого, – он поискал слово, – провала, мне следует заниматься вопросами государственной безопасности, мистер Киссинджер, – наставник хмыкнул:
– Предупрежден – значит вооружен, Джошуа. Что касается твоего желания добровольно отправиться в тюрьму, – на этом настаивал Циммерман, – то не забывай, что ты опекун Бена. Малыш не может кочевать по дальней родне. Совету директоров BB Oil это вряд ли понравится. Твой дебрифинг пройдет в глуши, которую легко назвать почти тюрьмой. Раньше осени ты оттуда не выберешься. Посмотрим, что случится дальше, – Джошуа