– Ничего не имею против, старик… Эта дама замешана или как?
– Говорю вам, мне ничего не известно, – с неудовольствием пробурчал Анри. – Мы ищем свидетелей убийства, но их нет. Врагов у Рошара не было, они с женой жили тихо, их сын сейчас во флоте. С баронессой Корф он никак не пересекался, я имею в виду убитого.
– Жаль, – вздохнул неисправимый Габриэль. – А то я уже приготовил такие заголовки для хроники! «Баронесса-убийца»! Не разгуляешься с вами, полицейскими…
– Вы что, один ведете всю хронику? Я думал, вы только фотограф…
– Я и фотограф, и интервьюер, и мастер на все руки, – пожал плечами Габриэль. – Мы ж не в Париже! В газету дают не так много рекламы, доходы небольшие, поэтому мне и приходится всем заниматься. Так у вас все-таки нет никаких соображений по поводу того, кто ухлопал Рошара?
– Нет. И вообще, – решился инспектор, – дело это какое-то мутное, я нутром чую. Пошли.
– Куда?
– Пить пиво.
– Как скажете, начальник! – развеселился Габриэль. – Только, чур, вы мне дадите знать, как только что-нибудь прояснится?
– Непременно. Если заплатишь за нас обоих.
Габриэль расхохотался.
– За что я люблю нашу полицию, так это за то, что она своего не упустит… Идем в «Сирену», старик, там у меня неограниченный кредит!
Глава 3
Надпись помадой
– Мама, проснись!
Амалия открыла глаза. Встревоженная Ксения трясла ее за плечо.
– Мама, там тебя спрашивают… Срочно.
– Кто?
– Полиция.
– В чем дело? Чего они хотят?
– Это не связано с приютом для беженцев… Произошло еще одно убийство.
– Скажи, я спущусь через пять минут.
Амалия встала, оделась, наскоро причесалась и, подумав, сунула в карман сложенный газетный лист – фото обгоревшей стены «Лорьяна» с выведенным на нем номером два.
Внизу с отсутствующим видом сидел инспектор Лемье в мятом плаще и серой шляпе. Возле стены стоял мрачный блондин, казавшийся старше своих лет – Михаил.
Завидев Амалию, инспектор поднялся с места.
– Я хотел бы задать вам несколько вопросов, сударыня.
– Да, конечно… Вы можете снять плащ.
– Нет, благодарю вас.
Она покосилась на Михаила. Он понял и вышел. В гостиной остались только Анри и Амалия. Под глазами инспектора лежали темные круги. Шляпу он все-таки снял.
– В чем дело, инспектор?
– Вы не отрицаете, что это ваша карточка?
Он вытащил из кармана свернутый в некое подобие конверта листок бумаги и, повозившись, аккуратно раскрыл его. Внутри лежала визитная карточка баронессы Корф, разодранная на множество мелких кусков.
– Мы нашли ее в доме Рошаров, – пояснил инспектор, испытующе глядя на Амалию.
– Да, я заходила к мадам Рошар и оставила ей свою карточку.
– Зачем?
– Мне показалось, что я знаю, кто был номером вторым.
И Амалия, достав газету, предъявила ее полицейскому.
– Не