Аквамариновое танго. Валерия Вербинина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Валерия Вербинина
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-699-62632-8
Скачать книгу
прыгающим почерком было написано: «Жозеф Рошар».

      Глава 2

      Номер два

      – Мама, почему ты так поздно? Что-нибудь случилось?

      Такими словами встретила Амалию ее дочь Ксения, когда баронесса наконец прибыла на виллу.

      – Ничего особенного. Я была в полиции.

      – О! Машина подвела?

      – Это не из-за машины, никакой аварии не было. Я нашла убитого.

      – Где?

      – На обочине, в нескольких верстах отсюда. – Почему-то ей было легче сказать русское слово «верста», чем обычный для Европы километр, хотя это почти одно и то же.

      Тут появился старший сын Амалии, Михаил, который в последнее время был на вилле за главного, и Амалия повторила детям то, что уже рассказала ранее инспектору.

      – Какая-то мутная история, – проворчал сын. – Надеюсь, хоть в этом они не станут обвинять русских беженцев? Недавно у соседей пропала какая-то мелочь, так они сразу же написали на нас жалобу, что, мол, наши жильцы занимаются воровством, а мы их покрываем. В конце концов выяснилось, что украл их же слуга, но хозяева и не подумали извиняться.

      Амалия поморщилась.

      – Насколько я поняла, пока еще слишком рано делать какие-то выводы. Я имею в виду, кто убил того беднягу.

      – И вообще это нас не касается, – добавила Ксения. – Тебе разогреть ужин?

      – Нет, уже слишком поздно. Миша, как идут дела на вилле?

      И она стала обсуждать с сыном судьбы новых беженцев и возможности их устройства.

      Амалия вставала поздно, и на следующее утро первая ее мысль была о вчерашнем происшествии. Как следует все обдумав, она отправилась к сыну.

      – Миша, где у нас старые газеты? Мне нужны все выпуски за… постой… хотя бы за последние несколько месяцев.

      – Ты что-то ищешь? – спросила Ксения, заглянув в дверь.

      – Старые газеты. Хочу найти номера один и два. – Видя непонимающее лицо дочери, Амалия пояснила: – Если убийство хозяина кафе было третьим, должны быть второе и первое. Надо понять, в чем дело.

      – Что-то я не припомню никаких номерных убийств, – заметил Михаил, – а ведь я читаю всю местную прессу и парижскую тоже.

      – Ты мог просто не обратить внимания. Так где газеты?

      …Она устроилась в угловой комнате с ворохом газет и, хмурясь, стала просматривать уголовную хронику. Горничная принесла завтрак и бесшумно удалилась. В дверь заглянула Ксения.

      – Тебе помочь?

      – Да, если тебе не сложно.

      – Как по-твоему, что за этим кроется?

      – Не знаю, но мне все это не нравится. И еще не нравится то, что убийство произошло недалеко от нас.

      – Думаешь, у них хватит низости обвинить кого-нибудь из наших?

      Амалия ответила не сразу.

      – С тех пор как революционное правительство отказалось платить по царским займам, с французами стало очень тяжело разговаривать, – наконец проговорила она. – Они все время плачутся, что их обманули, как будто в этом виноваты ты, или я, или белые офицеры, бежавшие от зверств чекистов. Вся беда в том, что французы великодушны ровно до той поры, пока не