Феникс. Юлия Андреева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юлия Андреева
Издательство: Андреева Юлия Игоревна
Серия:
Жанр произведения: Боевое фэнтези
Год издания: 0
isbn: 5-289-02384-4
Скачать книгу
обморок, не желая больше участвовать в похищении. Воин был вынужден углубиться в лес, со всех сторон окружающий Элос.

      В нескольких милях от проезжих дорог находился бывший домик лесника. Однажды во время охоты Карл обнаружил это укромное местечко и не раз бывал здесь после. При необходимости, охотясь и рыбача, там можно было продержаться какое-то время. Ночной лес поскрипывал и шуршал, разговаривая с ветром. Время от времени то тут, то там вспархивала разбуженная птичка. Трорнт остерегался встретиться сейчас с какой-нибудь крупной зверюгой. На нее просто не было сил.

      Крыша домика вся поросла мхом и травой. Издалека или сверху она походила на небольшой холмик. Карл нащупал за доской ключи и отпер дверь.

      – Всё, дома. – Уложив Аскольда на кровать, Трорнт по памяти нашел свечу и зажег свет. Все было таким же, как в день ухода. Он отыскал дрова и развел огонь.

      «Через месяц, если колдун не соврал, через месяц я буду свободен». Мысль о том, что Горицвет может помереть от ран, казалась ему из области бреда. Рыцарь снял с себя теплую накидку и накрыл ею колдуна.

      21. Учитель и ученик

      Прошло три недели, и Трорнт решил поговорить с магом о снятии проклятия. Аскольд внимательно выслушал воина. Лицо его выражало тихую радость.

      – Я не могу снять проклятие, сын мой, – наконец произнес он.

      – То есть как?! Вы же сказали, никто кроме вас!

      – И я в том числе.

      Карла затрясло.

      – Значит, вы обманули меня, спасая свою шкуру?!

      – Вы удивительно догадливы. – Колдун явно развлекался. – Хотя, – опередил он кулак рыцаря, – можно сказать и так: никто, в том числе и я, не может снять проклятия, – он выдержал паузу, – которого нет.

      – То есть как нет?! Я вас убью!

      – Нет. Значит, нет. Было, лет сто пятьдесят, но недавно его сняли.

      – Как?

      – Стихийно – я полагаю.

      – Но я же не просил. Я просто не имел права.

      – Я же сказал «стихийно». Ну, знаете, как бывает (можете конспектировать), люди строят дом и случайно отрывают чудо-корень, который немедленно все их болезни лечит. Правда, чаще наоборот – «Шкатулка Пандоры» – слышали?

      – То есть вы хотите сказать, что с меня как-то сняли проклятие, а я этого даже не заметил? – Трорнт взял кружку с водой и выпил ее залпом.

      – Вот это совершенно невозможно. Вы должны были ощутить силу преображения.

      – Вы снова врете!

      – Теперь-то зачем?

      – Доказательства!

      – Пожалуйста. Они, если не ошибаюсь, у вас на груди.

      Карл сунул руку под рубашку и нащупал мешочек.

      – Ну же, – подбадривал его Аскольд Горицвет. – По моим расчетам вы избавились от проклятия недели за две или три до нашего знакомства. Разве мало событий произошло с тех пор, о которых вы не могли даже помышлять раньше, точно родник из-под земли. – Он попытался заглянуть в руки ученика, но больные ноги не дали этого сделать. Маг со стоном повалился на кровать, и Трорнт сам вытряхнул на ладонь камни и подал их учителю.

      – Ах, вот, значит, как.