Сны Черного Короля. Алекс Надир. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алекс Надир
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2010
isbn: 978-5-98306-079-1
Скачать книгу
этапе в норме. Потом, чуть постеснявшись, выкладывает убийственное откровение. Например, что в возрасте пятнадцати-восемнадцати лет вступал в половую связь со своей кошкой. Или подсматривал в щелочку, как бабушка принимает душ. Или онанировал в туалете под фотографией какого-нибудь бородатого мужика. Тут, впрочем, вариантов множество. Главное, показать, как alter ego это – наша вторая личность то есть – настоящего человека из данного деятеля сделала. Вот так. Такое уж у них «пети-жё», братец, нынче. Фердыщенко со своими тремя рублями украденными и рядом не стоял… Впрочем, я всех подробностей не знаю: Власоглав ко мне давно обращался, эпиграф просил.

      – И что?

      – Да ничего. Предложил ему «Ибо любит человек падение праведного и позор его» из Достоевского. По-моему, очень даже неплохо. Представляешь, черный экран, звучит похоронная музыка, и тут из угла красными кровавыми буквами выползает: «ИБО ЛЮБИТ ЧЕЛОВЕК ПАДЕНИЕ ПРАВЕДНОГО И ПОЗОР ЕГО!». Не понравилось. Говорит, много ты где праведных видел? Я ему – переделай. Пусть будет: «Ибо любит человек падение ближнего и позор его», раз девальвация у вас такая. Сказал, что подумает. Да видишь оно как…

      Олег скорбно замялся, и я не преминул этим воспользоваться.

      – А кто такой Велес?

      В трубке раздалось не то «м-м-м», не то «у-у-у», потом:

      – Ты там часом не во «Что, где, когда» решил поучаствовать?

      Предположение было отвергнуто. Еще раз фыркнув, Олег продолжил:

      – Велес, насколько мне не изменяет память, один из наиболее распространенных богов древних славян, охраняющий стада и пастухов. В русской транскрипции известен также как Волос. Многие ученые видят в нем замену Одина, но я с этим, пожалуй, не соглашусь. Все дело в том…

      – Нет, – перебил я, – мне в человеческом смысле. Кто-нибудь по фамилии Велес, ну или с такой кличкой тебе не встречался?

      Олег чуть подумал.

      – Знаешь, нет. Ни фамилия, ни тем более клички ни о чем мне не говорят. А позволь встречный вопрос – зачем это тебе?

      – Да так, – протянул я, – возможно, и незачем. Данное… э… имя всплыло среди имен тех, кем я сейчас интересуюсь. Вот и подумал: может, ты просветишь? Ну нет так нет. Буду заниматься Бабаховым.

      – Заниматься? – в голосе Олега зазвучали беспокойные нотки. – В каком это смысле?

      – …Неправильно выразился, извини, – вовремя спохватился я, посчитав, что знать полную расстановку сил Олегу пока рано. – Позвоню, договорюсь о встрече…

      – Сдается, милорд, вы что-то скрываете от меня… Впрочем, колхоз – дело добровольное.

      И Олег замолчал, уходя, как показалось мне, в какую-то «миролюбивую обиду». Я поблагодарил приятеля за потраченное время, но чувствовалось – Олегу хотелось что-то сказать.

      – Ты это… – произнес после некоторой паузы он, – поосторожнее там. Тот еще фрукт.

      Я сказал еще раз «спасибо», взял лист бумаги и ручку, положил их на стол, сел и принялся составлять текст.

      «Представиться» появилось после недолгих раздумий, и тут… реальность снова начала