Королевский выкуп. Капкан для крестоносца. Шэрон Кей Пенман. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Шэрон Кей Пенман
Издательство: ВЕЧЕ
Серия: Королевский выкуп
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 2014
isbn: 978-5-4484-7937-3
Скачать книгу
сто тысяч дукатов, монастырь на маленьком уединенном острове сможет построить храм, способный посоперничать с соборами Рима, Палермо и Константинополя.

* * *

      Ричард проснулся резко, очнувшись от не самого приятного сновидения. На полу, рядом с набитым соломой матрасом, на котором спал король, сидел Арн, скрестив под собой ноги. Поднявшись, государь огляделся вокруг, но гостевой зал аббатства был пуст. Куда делись его рыцари?

      – Сколько времени, Арн?

      – Государь, ты проснулся! – Улыбка юноши была такой лучезарной, что могла рассеять царившую в зале мглу. – Я слышал, как недавно колокола звонили к вечерне, так что выходит, теперь девять часов.

      Ричард нахмурился. Три часа дня?[2] А он ведь намеревался слегка прикорнуть. Как он ухитрился проспать шесть с лишним часов?

      – Почему ты меня не разбудил?

      От выволочки Арн смешался.

      – Ты… Ты не сказал, что… – Он запнулся. – И разве тебе не нужен был сон?

      В этом-то и заключалась проблема – сон был ему необходим. Для Ричарда это служило болезненным доказательством того, что силы еще не совсем вернулись к нему, что спустя более чем два месяца после приступа четырехдневной лихорадки тело еще слабо.

      – Забудь, парень, – оборвал он извинения Арна. – Могу я переодеться во что-нибудь сухое?

      Юноша энергично кивнул, сказал, что сундуки с «Морского волка» уже перетащили, и опрометью кинулся выискивать брэ, шоссы[3], рубашку и тунику. Все они были сырыми и мятыми и отдавали плесенью после долгого путешествия в море, но все были лучше по сравнению с промокшими насквозь вещами, в которых Ричард упал на постель. Королю редко хватало терпения одеваться при помощи сквайров, поскольку у него самого получалось быстрее. Вот и теперь он отмахнулся от Арна, сам натянул штаны и просунул голову в рубаху. Пока он подпоясывал тунику, а оруженосец суетился вокруг, стараясь чем-нибудь подсобить, дверь распахнулась и в зал влетели Балдуин и Морган.

      – Монсеньор, граф Рагузский и здешний архиепископ находятся в главном зале аббатства и просят встречи с тобой!

      Ричард известию не обрадовался, сочтя, что это слишком почетная встреча для обычных пилигримов. Джоанна рассказывала, что ее покойный супруг нередко лично принимал участие в спасении потерпевших крушение на Сицилии, и ему хотелось верить, что и этот визит является подобным актом христианского милосердия. Но в хорошем солдате всегда сильно развит инстинкт выживания, и теперь он дал о себе знать.

      – Они меня спрашивали? – уточнил он, пытаясь вспомнить каким именем представился аббату.

      Морган обладал выразительным лицом, не созданным для секретов, и его озабоченность скрыть было трудно. Балдуин, флегматик по темпераменту, редко выдавал собственные мысли. Однако в эту минуту его лицо было таким же тревожным, как у валлийца.

      – Они спрашивали короля английского, – мрачно заявил он.

      Ричард набрал в грудь


<p>2</p>

Арн отмеряет время по световым часам дня, тогда как Ричард по привычному нам исчислению.

<p>3</p>

Брэ и шоссы – некое подобие подштанников и штанов в Средневековой Европе.