Властелин Колец. Джон Роналд Руэл Толкин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джон Роналд Руэл Толкин
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Толкин: разные переводы (АСТ)
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 1954
isbn: 978-5-17-092791-3
Скачать книгу
надо срочно что-то сделать, не важно, хорошее или плохое. Нет, он просто знал, что во что бы то ни стало должен достать из кармана Кольцо и надеть на палец, вот и все. Он не мог вымолвить ни слова, но чувствовал, что Сэм смотрит на него с тревогой, будто догадываясь, что хозяин борется с собой и вот-вот поддастся искушению. Но повернуться к Сэму Фродо не мог. Закрыв глаза и сделав над собой последнее отчаянное усилие, он понял, что больше не в силах сопротивляться. Тогда он медленно вытащил цепочку и так же медленно надел Кольцо на указательный палец левой руки.

      Внезапно смутные черные силуэты на краю лощины обрели пронзительную ясность, хотя все остальное, как и прежде, скрывала тьма. Взор Фродо проник сквозь черные плащи врагов. Их было пятеро, высоких, страшных; двое стояли неподвижно, трое приближались к хоббитам. На мертвенно-бледных лицах горели холодные, беспощадные глаза; ниспадали до земли скрытые прежде черными мантиями длинные серые одежды; на седых волосах поблескивали серебряные шлемы, иссохшие руки крепко сжимали рукояти стальных мечей. Вперяясь во Фродо пронизывающим взглядом, они бросились прямо к нему. Видя, что надежды нет, Фродо выхватил меч, и ему почудилось, что клинок вспыхнул багровым светом, как тлеющая ветка. Двое призрачных воинов остановились, третий – нет. Он был выше остальных; его длинные волосы фосфорически светились, шлем венчала корона. В одной руке он держал длинный меч, в другой – кинжал; кинжал и рука, державшая его, тоже светились тусклым, бледным светом. Король-Призрак шагнул еще раз – и кинулся на Фродо.

      Фродо в ужасе бросился на землю и услышал свой собственный крик: «О Элберет! Гилтониэль!» Одновременно он с силой вонзил меч в ногу своего врага. Ночь разорвал душераздирающий вопль, и левое плечо хоббита пронизала боль, словно в него ударил отравленный ледяной дротик. Теряя сознание, Фродо сквозь клубы какого-то тумана увидел Бродягу, метнувшегося к нему из темноты с двумя горящими ветками в руках. Последним усилием воли, уже выронив меч, Фродо стянул Кольцо с пальца и крепко зажал в правом кулаке.

      Глава двенадцатая

      Бегство к Броду

      Когда Фродо очнулся, Кольцо было по-прежнему зажато у него в руке. Он лежал у огня. В костер навалили целую гору сучьев, и пламя горело высоко и ярко. Над Фродо склонились лица хоббитов.

      – Что случилось? Где бледный король? – встрепенулся Фродо, диковато оглядываясь.

      Друзья так обрадовались, услышав его голос, что не вникли в смысл вопроса, и Фродо пришлось повторить его. Наконец из слов Сэма Фродо уяснил: никто, кроме него, страшного короля не видел. Просто из темноты надвинулись какие-то тени – вот и все. Сэм оглянулся на хозяина – и вдруг, к своему ужасу, обнаружил, что того и след простыл! Мимо него проскользнула черная тень, он потерял равновесие и упал навзничь. Откуда-то издалека, если не прямо из-под земли, донесся голос Фродо, крикнувшего что-то непонятное. Больше ни Сэм, ни остальные ничего не видели и не слышали. Кто-то наткнулся на Фродо – он лежал ничком, неподвижно, как мертвый, а меч – плашмя – под ним. Бродяга