Шекспировы сонеты. Переводы и оригинал на английском языке. Вера Якушкина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вера Якушкина
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Биографии и Мемуары
Год издания: 0
isbn: 9785449026330
Скачать книгу
действительно странный, карикатурный, с большой головой, удлиненными лбом и шеей, с очень узкими плечами. Голова лежит сверху на воротнике, как на щите или на блюде, будто отделëнная от шеи. Лицо – маска, за которым скрывается другое лицо. В. Новомирова предполагает, что этот портрет был срисован с портрета юной Мэри Сидни с изменениями и исправлениями, в результате чего получилось изображение мужчины. Что и вызывало смех у всех, кто знал графиню.

      Справа портрет графини Мери Пемброк (работы Марка Джерарда), с которого, как предполагает В. Новомирова, сделан портрет Вильяма Шекспира для Первого фолио.

      Интересно то, что ни один из предполагаемых портретов не похож на стратфордский бюст в храме святой Троицы, где Шекспир изображен в виде упитанного джентльмена, перед которым первоначально лежал мешок, впоследствии переделанный в некое подобие подушки-подставки для письма и в руке монумента оказалось перо.

      Эти два сравнительных портрета я воспроизвожу с сайта А. Баркова (статья «Загадка личности „Шекспира“: Кристофер Марло или Роджер Мэннерс граф Ратленд?»), где черты лиц королевы Елизаветы и Вильяма Шекспира тоже весьма схожи.

      Хотя, если между всеми предполагаемыми «Шекспирами» было кровное родство, то не удивительно, если все они похожи на этот странный портрет.

      Исследователь творчества Шекспира преподобный Джон Бэйкер (Вашингтон, США) таким видит своего автора Шекспира – Марло. (С сайта А. Баркова)

      3. Любовный треугольник

      Шекспировы сонеты принято считать вершиной мировой интимной лирики. В них отражены живые откровенные чувства любовного треугольника, – поэта, его нежного белокурого друга и их общей дамы сердца, – коварной смуглой черноглазой и черноволосой сумасбродки с неприятным запахом изо рта. И знаменитый «шекспировский вопрос», – вопрос авторства произведений «Потрясающего копьëм», видимо будет вечно будоражить воображение всех, кого затрагивает и волнует ясный ум гения Шекспира и сила его чувств и страстей. И вечно будут потрясать копьями друг перед другом страдфордианцы, уверенные в гениальности одного человека, против антистрадфордианцев, сторонников версии, что под псевдонимом «Шекспир» скрывались несколько человек, которые не могли открыть свое настоящее имя в ХVI – XVII веках. Эти исследователи кропотливо расследуют и преподносят миру не только неожиданные находки и документы, которые открывают нам тайны человеческой комедии и погружают в интересный мир, но и собственное видение Барда.

      Образ смуглой черноглазой леди сонетов можно встретить и в пьесах Шекспира. Исследователи пришли к выводу, что прототипом этой леди послужила юная

      придворная дама Мэри Фиттон, возлюбленная Вильяма Герберта графа Пемброка и Вильяма Шекспира. Поэт называет