Одиссея (с иллюстрациями). Гомер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Гомер
Издательство: Мультимедийное издательство Стрельбицкого
Серия:
Жанр произведения: Античная литература
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
Боги, живущие легкою жизнью, тебе запрещают

      Плакать и сетовать: твой Телемах невредим возвратится

      Скоро к тебе; он богов никакой не прогневал виною».

      Мнимой сестре Пенелопа разумная так отвечала,

      Полная сладкой дремоты в безмолвных вратах сновидений:

      (810) «Друг мой, сестра, как пришла ты сюда? Ты доныне так редко

      Нас посещала, в далеком отсюда краю обитая.

      Как же ты хочешь, чтоб я перестала скорбеть и крушиться,

      Горе, объявшее дух мой и сердце мое, позабывши?

      Прежде погиб мой супруг, одаренный могуществом львиным,

      (815) Всякой высокою доблестью в сонме данаев отличный,

      Столь преисполнивший славой своей и Элладу и Аргос;

      Ныне ж и милый мой сын не со мной: он отважился в море,

      Отрок, нужды не видавший, с людьми говорить не обыкший.

      Боле о нем я крушуся теперь, чем о бедном супруге;

      (820) Сердце дрожит за него, чтоб беды с ним какой не случилось

      На море злом иль в чужой стороне у чужого народа.

      Здесь же враждебные люди его стерегут, приготовив

      В мыслях погибель ему на возвратной дороге в отчизну».

      Темный призрак, ответствуя, так прошептал Пенелопе:

      (825) «Будь же спокойна и сердца не мучь, безрассудно тревожась

      Спутница есть у него и такая, которой бы всякий

      Смертный с надеждою вверил себя – для нее все возможно, —

      Дочь громовержца Афина сама. О тебе сожалея,

      Доброю вестью твой дух ободрить мне велела богиня».

      (830) Мнимой сестре Пенелопа разумная так отвечала:

      «Если ты вправду богиня и слышала голос богини,

      То, умоляю, открой и его мне печальную участь.

      Где он, злосчастный? Еще ли он видит сияние солнца?

      Или его уж не стало и в область Аида сошел он?»

      (835) Темный призрак, ответствуя, так прошептал Пенелопе:

      «Я ничего не могу объявить о судьбе Одиссея;

      Жив ли, погиб ли, сказать мне нельзя: пусторечие вредно».

      Призрак тогда, сквозь замочную скважину двери провеяв

      Воздухом легким, пропал. Пробудяся от сна, Пенелопа

      (840) Ложе покинула; сердцем она ожила, поелику

      Явно в глубокую полночь предстал ей пророческий образ.

      Тою порой женихи в корабле водяною дорогой

      Шли, неизбежную мысленно смерть Телемаху готовя.

      Есть на равнине соленого моря утесистый остров

      (845) Между Итакой и Замом гористым; его именуют

      Астером; он невелик; корабли там приютная пристань

      С двух берегов принимает. Там стали на страже ахейцы.

      ПЕСНЬ ПЯТАЯ

      Эос, покинувши рано Тифона прекрасного ложе,

      На небо вышла сиять для блаженных богов и для смертных.

      Боги тогда собрались на великий совет; председал им

      В тучах гремящий Зевес, всемогущею властию первый.

      (5) Стала Афина рассказывать им о бедах Одиссея,

      В сердце тревожася долгой неволей его у Калипсо:

      «Зевс, наш отец и владыка,