Одиссея. Новый стихотворный перевод Аркадия Казанского. Гомер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Гомер
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 9785448581779
Скачать книгу
есть и спутница, та, для которой бы всяк

      Смертный полностью вверил себя, – для неё всё возможно, —

      То Афина Паллада. Сердечно жалея тебя,

      Доброй вестью твой дух мне богиня велела умножить».

      Тени той Пенелопа разумная так говорит: {830}

      «Коль ты вправду богиня, и слышала голос я божий,

      Умоляю, – открой мужа участь, и мне что грозит, —

      Где злосчастный? Ещё ли он видит сияние Солнца?

      Иль его уж не стало, – спустился он в мрачный Аид?»

      Тёмный призрак ответил, и так прошептал непреложно: {835}

      «Ничего не могу о судьбе я супруга открыть;

      Жив, погиб ли, сказать мне нельзя, – пусторечие ложно».

      Призрак тут, сквозь замочную скважину двери летит,

      Словно воздух пропал. Пробудилась тут, Сна сняв оковы,

      Дочь Икария; сердцем она ожила, и глядит, – {840}

      Явно в тёмную полночь предстал ей и образ бессловный.

      Той порой женихи в корабле по дороге морской

      Шли, ужасную мысленно смерть Телемаху готовя.

      Есть в равнине солёного моря невидный утёс

      Меж Итакой и Замом гористым; его именуют {845}

      Астерид; невелик, корабли его пристань насквозь

      С двух сторон принимает. Ахейцы там стражей ночуют.

      ΟΔΥΣΣΕΙΑΣ Ε

      Песнь пятая

      Верховный Олимпийский бог Зевс собирает богов на великий совет, решать судьбу Одиссея, томящегося уже семь лет на острове Огигия, в объятьях прекрасной богини-нимфы Калипсо, которая кормит его пищей богов, – нектаром и амброзией, после которых никогда не будешь голодным. Богиня Афина пеняет Зевсу, – тот совсем забыл об Одиссее, в то время как сын Одиссея, Телемах отплыл в Пилос и Спарту, узнать о своём пропавшем отце. Зевс возражает, поручает богине Афине возвратить Телемаха домой; богу Гермесу Аргоубийце поручает передать приказ нимфе Калипсо, – немедленно отправить Одиссея домой.

      Бог Гермес летит к нимфе Калипсо, передавая ей повеление Зевса. Богиня-нимфа огорчена, но выполняет приказ, – советует Одиссею, – сделав плот, отправиться на нём через море. Одиссей делает себе плот и отправляется в плаванье, правя ночью по созвездиям Плеяды, Волопас, Медведица (раньше называлась Колесницей), Орион. Калипсо посылает ему попутный ветер, но, когда Одиссей видит уже на горизонте землю феакийцев, бог Посейдон, возвращаясь из Эфиопии, замечает его на плоту, и насылает бурями все четыре ветра, (Евр, Нот, Зефир и Борей, что быстро слетают с Эфира неба), разбивающие плот в щепки.

      Богиня моря Левкотея даёт Одиссею покрывало, пусть он не утонет, плавая в море без плота. Богиня Афина успокаивает ветра, кроме одного, Одиссей приближается к скалистому берегу, выхода на который нет.

      После изнурительного плавания вдоль берега, он находит устье реки, выбирается на берег, и, без сил, засыпает в груде листьев, в ближайшем лесу.

      Вот Заря покидает Тифона прекрасного ложе,

      В небо выйдя сиять для бессмертных, и смертных людей.

      Боги вновь собрались на великий совет; им предложит

      Зевс высокогремящий