Вавилон. Маргита Фигули. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Маргита Фигули
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Иностранная литература. Большие книги
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 1946
isbn: 978-5-389-13663-2
Скачать книгу
Так в который раз подтвердилась старая мудрость: кому не дано разума, тот правит жестокостью.

      Жертвой этой жестокости пал и Гизаг. Его участь разделили и многие другие мастера, служившие истинному искусству и не желавшие угождать прихотям царя. Их место заняли иноземцы, для которых Валтасар гостеприимно открыл границы государства и казну; они наводнили Халдейское царство поделками, превозносящими царя царей, его величество Валтасара. Халдейские мастера были вынуждены отступить перед ними и, словно нищие, искать приюта под городскими воротами и крепостными стенами. Тут и наткнулся творец Гильгамеша на вконец отчаявшегося сына Гизага и дал слово спасти его.

      Набусардар охотно согласился исполнить желание Гедеки. Пусть сын Гизага приходит хоть сейчас и поселится во дворце.

      Набусардар, в свою очередь, обратился к Гедеке:

      – Есть просьба и у меня к тебе, немалая просьба, и касается она того, что дорого моему сердцу.

      – Светлейший может приказывать своему покорному слуге, а не просить его.

      – Тебе не пристало унижаться. За то немногое, что я тебе даю, ты расточаешь мне столько благодарности, между тем именно тебя должны благодарить и почитать все халдеи.

      – Поверь, я довольствуюсь малым. Были бы резец да камень.

      – А всеобщее признание, слава и власть не нужны тебе?

      – Нет, господин мой, ибо источник моего искусства заключается не в признании, не в славе и не во власти, он во мне, и этого никто из людей не в состоянии ни отнять, ни дать мне.

      – Для кого же в таком случае ты создаешь свои произведения? Какой смысл в твоем искусстве, если люди безразличны тебе?

      – Я творю из любви к жизни, ради правды и справедливости, мне нет дела до мира, который чинит насилия над жизнью и извращает истину.

      – Не хочешь ли ты сказать, что твое искусство существует лишь само по себе?

      – Оно – словно оазис в пустыне, который бесценен лишь для того, господин, кого мучает жажда.

      – Я понял тебя, мастер. Я и сам долго блуждал по бесплодной пустыне, пока не нашел источник веры, правды и жизни в твоем произведении. Великий Гильгамеш утолил мою жажду, придал мне силы, словно путнику родник оазиса. Я буду снова и снова приходить к нему как к живительному источнику вдохновения и любви к отчизне. Когда я с моей армией сокрушу персов, знай, это победил твой Гильгамеш, чей дух вышел из камня и наполнил мою плоть и кровь своим мужеством. Без искры твоего гения и камень, и я остались бы ничем. Ты вдохнул в Гильгамеша жизнь из любви к жизни, ради правды и справедливости – таким он и вошел в мою плоть. Победит твой гений, великий гений художника. Да, теперь я могу сказать, что постиг, в чем смысл твоего искусства и почему тебе достаточно только резца и камня, чтобы заставить мир преклонить перед тобой колени.

      Растроганный Гедека молча шагал по левую руку от полководца. Они снова вернулись на террасу.

      Набусардар сел на скамью,