Может быть, она избавилась от моего заискивания, докучавшего ей в течение последних двух лет? Так считает Кемени (+ Ноэль [Бёрч]). Я не могу так думать – о человеке, которого люблю (-ила). Если это так, то она – чудовище.
Я всегда думала, что она (в худшем случае) не испытывает ничего – для того чтобы высвободиться, равно и для того, чтобы перестать себя винить, ей придется ожесточиться, ослепить себя.
А что, если она на самом деле получала от этого удовольствие?
Не могу себе представить – хотя все считают это очевидным.
Могу ли я сказать: я разочарована в Ирэн. Она не такая, какой я ее считала (считаю)?
Нет?
Почему же?
Потому что и здесь она была первой – она разочаровалась во мне.
Мой «мазохизм» – представленный в карикатурном виде в письмах, которыми мы с Ирэн обменялись этим летом, – свидетельствует не о моем желании страдать, а о надежде, что показав свои страдания (что я «хорошая», т. е. безобидная), я смогу умилостивить ее гнев и пробить брешь в безразличии.
Именно это имеет в виду Кемени, постоянно повторяя фразу: «Я настолько хороша, что мне больно».
Если мамочка заметит, что мне действительно больно, то она прекратит избиение. Но Ирэн – не моя мамочка.
[Французский писатель Андре Пьейр де] Мандьярг считает «Историю глаза» и «Три дочери их матери» двумя самыми лучшими из когда-либо написанных эротических книг. Они диаметрально противоположны. Первая книга – сдержанная; каждое слово на месте; благопристойный язык; лаконичная, без излишеств. Вторая – похабная; décontracté, bavardé [фр. «раскрепощенная, болтливая»] до бесконечности.
N.B. заключительная часть у Луиса [в «Трех дочерях»] – маленькие театральные сценки (похоже на «Балкон» [Жана Жене])
Плутовская форма [«Истории глаза»] Батая (приключение) в сравнении с двухкомнатным помещением у Луиса: дверь, кровать, лестничная клетка
Томас Фолк в Южной Каролине создает восковые манекены, а они растекаются
Представляю себе манекен профессора – работы Фолка
Почему я не могу сказать (не говорю): я собираюсь стать чемпионом по сексу?
Ха!
Искусство – удивительное состояние пребывания прошлого в настоящем (ср. архитектура). Стать «прошлым» означает стать «искусством» – ср. фотографии и т. д.
В произведениях искусства присутствует некоторый пафос
Их историчность?
Их упадок?
Их завуалированный, таинственный, отчасти (+ всецело) недостижимый облик?
Тот факт, что никто и никогда не сможет (смог бы) это повторить?
Возможно, в таком случае, произведения лишь становятся искусством – они не искусство по сути
+ они становятся искусством только когда представляют собой часть прошлого
современное произведение