Царский самурай. Роман-апокриф. Игорь Костюченко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Игорь Костюченко
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785448524707
Скачать книгу
веки. Князь выжидал.

      – Император надеется на вас, князь. И на вашу мудрость, – сказал Арисугава, не поднимая век. Словно ему было неловко увидеть в этот миг, как в узких рысьих глазах владетеля Тода вспыхнуло быстрое желтое пламя.

      – Какой же мудрости ожидает от своего покорного слуги великий Мейдзи? – неспешно спросил князь.

      – Самураи вашего доджо непобедимы.

      – Это так.

      – Они способны сражаться с десятками врагов. Лучшие из них могут воспарять над схваткой силой духа. Как птицы. Их мечи остры. Как и мысли.

      – Здесь нет ошибки. Ваше высочество.

      – Ваши воины проникнуты мудростью дзен.

      – Благодарю вас за столь лестную оценку, ваше высочество, – неустанно кивал Тода, прищурившись: солнечные зайчики, выскочившие из-за решетчатых седзи ослепили его. Он все ждал, чем же завершит свои речи принц Арисугава. И принц завершил.

      – Вот почему его величество император полагает, что вы способны произвести самое благоприятное впечатление, – сказал Арисугава и вновь заставил князя прищуриться – Тода не любил столь долгих восхвалений.

      – Впечатление? – удивленно переспросил князь.

      – Здесь нет ошибки, князь.

      – Впечатление. На кого же?

      – На варваров. Их корабли сегодня утром пришли в порт Кобе, – сказал принц Арисугава, взметнув решительно веки. Взгляд его вонзился в старого князя острой иглой.

      – Я рад, что император решил принять в Японии наследника русского престола. Союз с Россией укрепит Японию и власть императора.

      – Поэтому, князь, император решил, что лучший из ваших воинов должен стать телохранителем сына властителя северных варваров.

      Князь Тода припал к циновке, низко поклонившись принцу, когда он упомянул имя Мэйдзи. Князь выпрямился и сказал:

      – Благодарю императора Мэйдзи, подобного солнцу, за оказанную нашему клану честь. Передайте императору, досточтимый принц, что я позаботился о подготовке нужного воина.

      Тода молча посмотрел в лицо принца. Арисугава сказал:

      – И все-таки он?

      – Его отец заблуждался. И не всегда правильно понимал замысел великого императора Мэйдзи, превратившего Японию в цветущий сад. Это правда, принц. Но в сердце его отец хранил память о долге самурая и святости династии Мэйдзи. Недаром он ушел из жизни, потерпев поражение в битве с Таори.

      – У него есть брат. Мито.

      – Да.

      – И брат его, мне известно, знаком с сомнительными людьми.

      – Таких людей всегда немало в портовом городе, принц. Но это ничего не значит.

      – Мито изгнали из городской полиции Кобе.

      – Мито слишком своенравен. Это правда, ваше высочество.

      – К тому же неизвестно, на какие средства он живет.

      – Известно. Я помогаю Мито.

      – Вот как?

      – Но он не знает. Он думает, что это пенсия