Відьомські війни. Віта Зайченко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Віта Зайченко
Издательство: Мультимедийное издательство Стрельбицкого
Серия: Любовь и волшебство
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
в Пінс? – запитала Клер.

      – Родинні справи, необхідно щось вирішити з старовинним маєтком, – брехала я. Розуміючи, правди нізащо не потрібно казати, а дотримуватись офіційної версії.

      – Меган, ти разом з родиною? – провокаційне запитання від Нейта. Невже він хоче дізнатись на скільки я безпорадна тут. Офіційна версія: в мене не має родини. Я сирота, яку виховували двоюрідна тітка Мері.

      Розмовляючи разом з Кейт та Нейтаном, я неодноразова помітила Лорейн, Естель та Роуз, які щось активно обговорювали. Сподіваюсь, мені це лише здалось або не здалось, вони не обрали об’єктом пліток, мене і оцих двох.

      Нейт розповів, що мешкає з сестрою та матір’ю. Про його батька достомено невідомо. Мати з ним чи розійшлась, чи він покинув свою родину, або навіть помер. Тобто, хлопець приховав, що сталося, я можу висувати тільки численні версії.

      Кейт єдина ж донька у родині. Цим все і сказано, надмірність у всьому та бажання привласнювати: так говорила Аманда про тих хто виростає один. Так жартома вона казала про Стівена. Наша розмова була не надто довгою. Я намагалась зберігати ввічливість, і не забувати про втечу. Тож ссилаючись на термінову справу, я миттю вислизнула з кафе. При цьому отримала запрошення на чай в розкішний маєток Рейнольдс від самої Кейт.

      Кейтлін більш офіційне звернення до моєї нової знайомої. Переважна частина мешканців міста називає дівчину Клер. Хоча бабуся полюбляла давати ім’я Кейтлін. Старенькій здавалось, що це ім’я більше підходить онуці. З ним можна досягнути значіших звершень, чим з ім’ям Клер, яке більше пасує для дівчат зі «світлою магією». Клер має ще одне ім’я, батьки часто називали більш простіше свою донечку Кейт. Тому моя знайома може мати декілька імен.

      Перебуваючи у власному ж маєтку, я не полишала спроби знайти реліквію. Це мій пріоритет номер один, а не ходіння по крамницям, і споживання тістечок. Неможливо описати словами зроблену мною роботу за сьогоднішній залишок дня. Маєток таки мене поглинув. Прибирання в ньому не найлегша та не найприємніша робота. Це стомлює, порпатись у розкішних і водночас безглуздих речах. На сьогоднішній день моє досягнення кухня та вітальня. В кухні я просто змушена в першу чергу прибрати, саме там мені необхідно готувати ближчим часом. Зізнаюсь, ці дві кімнати вичавили мої сили. Тож, ледве перебираючи ногами, я іду до тебе ліжко.

      Глава 3. Застрягла

      Вже майже як місяць я тут. І нічого. Я нарешті привела маєток до ладу. Що не могло не привернути увагу містера Барнерсома. Він навідував мене декілька разів. Кожного разу Тед милувався самою будівлею. Йому сподобались усі мої дії. За його словами, маєток отримав новий шанс на життя. Насправді, це мало означати зовсім інше. Тепер маєток можна продати дорожче. Ріелтор відразу збагнув перспективи від майбутнього продажу. Чолов’яга не на мить не сумнівався, в тому що ця будівля буде його. Адже, якщо правильно поміркувати, то він навіть правий. Навіщо 17 річній сироті жити самій у величезному старовинному маєтку. Коли його можна вигідно продати