Литературные вечера. 7-11 классы. Валентина Орлова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Валентина Орлова
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Культурология
Год издания: 0
isbn: 5-94665-341-5
Скачать книгу
плывет

      Над моею бедной землей.

      Вместо пятой струны – лоза.

      Поскорее друзей зови!

      Начинать без вина нельзя

      Ни мелодии, ни любви.

      А была и еще одна

      Очень трепетная струна.

      Но ее – такие дела —

      Злая пуля оборвала.

      Первый ведущий:

      Федерико Гарсиа Лорка родился 5 июня 1898 г. в андалузском селении Фуэнос Вакерос («Пастуший Ключ»), недалеко от Гранады. «Мое детство – это село и поле. Пастухи, небо, безлюдье». «Мое родное селение стоит на воде. Там и тут журчат по канавам потоки, а летом в высоких тополях слышится музыка ветра. В самом сердце селения бьет неиссякаемый ключ, а над крышами высятся голубые горы…».

      Детство Лорки – это песни матери о темных дорогах и загадочных всадниках, это жалобный плач гитары в отцовских руках, лунный свет, шорох крахмальных юбок и бренчание монист проходящих цыганок. Отблеск детства – в его стихах:

      Ладони ветра живые

      небесные гладят щеки —

      за разом раз, за разом раз.

      У звезд глаза голубые

      стянулись в узкие щелки —

      за глазом глаз, за глазом глаз.

      Большая Медведица

      кверху брюшком

      кормит созвездья своим молоком.

      Ворчит, урчит:

      «Дети-звезды, ешьте, пейте,

      светите и грейте!»

      «Мама, хотел бы я стать серебром».

      «Холодно будет, сынок».

      «Мама, а если я стану ручьем?»

      «Холодно будет, сынок».

      «Вышей меня в изголовье своем!»

      «Видишь, вот первый стежок».

      Второй ведущий:

      Мать Гюго читала.

      Догорал в закате

      Голый ствол каштана.

      Словно рыжий лебедь,

      Выплывший из тины,

      Умирало солнце

      В сумерках гостиной.

      Зимними полями,

      Дымными от стужи,

      Плыли за отарой

      Призраки пастушьи.

      В этот день я розу

      Срезал потаенно.

      Пламенную розу

      Сумрачного тона,

      Как огонь каштана

      За стеклом балкона.

      Первый ведущий:

      Всегда жило в его сердце родное андалузское селенье:

      На темени горном,

      на темени голом —

      часовня.

      В жемчужные воды

      столетние никнут

      маслины.

      Расходятся люди в плащах,

      а на башне

      вращается флюгер.

      Вращается денно,

      вращается нощно,

      вращается вечно.

      О, где-то затерянное селенье

      в моей Андалузии

      слезной…

      Второй ведущий:

      Отрочество поэта прошло в Гранаде – одном из самых древних и прекрасных городов Испании. Это город, наполненный звоном водяных струй, цветами, музыкой:

      Гвадалквивир струится

      В тени садов апельсинных.

      Твои две реки, Гранада,

      Бегут от снегов в долины.

      В кудрях у Гвадалквивира

      Пламенеют цветы граната.

      Одна – кровью, другая – слезами

      Льются