Превосходство. Дмитрий Пшеничный. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дмитрий Пшеничный
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785448338205
Скачать книгу
Томас Уиллет, полковник милиции в Квинсе и тоже член совета.

      Нэш делал то, о чём просил его по дороге Хейден – притворно улыбался, не менее притворно кланялся и пожимал протягиваемые ему руки. То же, собственно, делал и сам капитан, попутно отвечая на беглые вопросы губернатора.

      – А что с твоим помощником? Почему его нет?

      – Он… – замялся Роберт, – он там с одной девушкой.

      – С девушкой?

      – Ага, с трактирной девкой.

      – Хейден! – прошипел Флетчер, озираясь и, по-видимому, внутренне молясь, чтобы никто кроме него этого не слышал.

      Бобби и Нэш захихикали, а почётный смотр вельмож тем временем продолжался.

      – Абрахам де Пейстер, городской мэр… Фредерик Филипс, мой хороший друг, ещё один член совета, богатый землевладелец…

      Нэш двигался от парика к парику и на секунду ему вдруг почудилось, что все представляемые им с Хейденом люди были абсолютно одинаковы – одни и те же камзолы, туфли, парики. Он пытался рассмотреть их лица, но их будто не было… Нэш стал всматриваться изо всех сил, но видел только парики, а вместо глаз, носа и рта какая-то безликая бесцветная масса, совершенно голая, пустая.

      Внезапно он заметил, что у одного из вельмож из-под рукава камзола торчала игральная карта.

      Нэшу стало не по себе, он стал озираться, крутить головой, но чем больше делал это, тем больше видел новых карт – они были у каждого, у одного прикреплены к шее, у второго на брючине, у третьего прямо на груди. Он попытался уйти от этих людей, вырваться, но обнаружил вдруг, что находился в длинном узком коридоре. С обеих сторон плотными шеренгами стояли фигуры в расшитых костюмах, без лиц, но с дюжинами чёртовых карт – их количество, казалось, росло на глазах, с каждым мигом их становилось всё больше и больше.

      Том побежал. Он бежал куда-то вперёд, на красноватое сияние, которое видел перед собой. Он почти достиг его, но вот споткнулся, распластался, а свет тем временем начал отдаляться. Нэш закричал, протянул руки, попытался подняться, но всё тщетно – пространство сжималось, света становилось всё меньше.

      Глаза налились кровью, дыхание перехватило. Нэш полз, орал, бился в конвульсиях, призывал на помощь…

      Внезапно он увидел чей-то силуэт. Том не мог разглядеть ни его лица, ни фигуры, он не видел ничего. Силуэт тем временем неспешно подошёл ближе, наклонился и приподнял Нэша за волосы. Томас смотрел на него в упор, но не видел…

      Потом появился нож. Фигура замахнулась, но Нэш ничего не мог сделать – он попросту следил за тем, как лезвие стремительно приближалось…

      – …Что вы сказали?..

      Нэш поднял глаза и увидел Флетчера. Рядом с ним стоял небольшого роста пожилой мужчина, одетый в парик и помпезный алый кафтан. На первый взгляд он показался кем-то знакомым.

      – Я говорю… вы что-то сказали, Томас? – переспросил генерал-губернатор.

      – Нет, нет, просто отвлёкся, – поспешил объясниться Нэш, которого внутри всего колотило. – Ну а вы хотели…

      – Я