Больше всего в этой жизни Чезаре да Мосто любил три вещи: игру, деньги и прекрасный пол. До сих пор хватало и одной из этих составляющих, чтобы совершенно испортить человека, но племянник Папы почитал все три, и это давало основания предполагать, что он подходил для порученного ему дела меньше, чем кто бы то ни было.
И тем не менее в тот же день, когда Папа Евгений доверил ему тайное поручение, Чезаре да Мосто сел со своим сопровождением на корабль, идущий в Константинополь. С юга теплый сирокко принес желтые тучи, повисшие над морем, – дурное предзнаменование.
Глава 4
Праздник при дворе императора
В скором времени зеркальщик стал пользоваться уважением жителей Константинополя и скопил немалое состояние. Он поселился в доме в квартале Пера, где находились виллы богатых генуэзцев. На деньги, полученные от императора, и задаток за работу по отливанию букв жить можно было просто превосходно. Только исчезновение Эдиты камнем лежало на сердце, и по ночам, не находя сна, зеркальщик задавал себе один и тот же вопрос: где же она может быть? По-прежнему блуждает по улицам Константинополя? Или давно покоится в безымянной могиле?
Со дня убийства папского легата прошло уже некоторое время, когда однажды ночью Мельцер услышал под дверью чей-то крик. Он узнал этот голос, это была Це-Хи, прислужница Лин Тао. Мельцер зажег свет и пошел открывать.
Це-Хи задыхалась от быстрого бега.
– Господин, – прохрипела она. – Господин, они забрали мастера Лин Тао. Они связали его и забрали с собой. Помогите, господин! Они убьют его!
Зеркальщик втащил китаянку в дом и попытался успокоить, но Це-Хи вырвалась и закричала:
– Они думают, что он сделал это по чьему-то заказу! Они убьют его!
– А вы, Це-Хи, что вы думаете?
– Мастер Лин Тао не убийца, господин. Мастер Лин Тао бил меня, да, мастер Лин Тао и других бил, да, мастер может бить кого хочет. Но убивать он не может, господин. Мастер Лин Тао не убивал!
– Нет, – ответил Мельцер, – зачем ему убивать папского легата? Я верю вам, Це-Хи. Только вот что я могу сделать?
Китаянка уставилась в пол.
– Когда они уводили мастера Лин Тао, он крикнул, что я должна известить об этом мастера Мельцера. Вы знаете императора. Помогите мастеру Лин Тао!
Зеркальщик обещал. Он решил воспользоваться благоприятным случаем, поскольку император как раз пригласил его на Праздник кувшинок. Этот праздник в честь первых цветов – желтых кувшинок – должен был состояться завтра вечером. В прежнее время он был кульминацией лета. Его не праздновали уже много лет, с тех самых пор как император Иоанн впал в дурное настроение и меланхолию. Но теперь, когда император снова ощутил радость