Исполнение желаний. Любовный роман. Остросюжетное фэнтези. Арцун Владимирович Акопян. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Арцун Владимирович Акопян
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785448320842
Скачать книгу
быть лучшим в мире врачом, – сам не зная зачем пробормотал он.

      Выброс парообразного вещества прекратился. Цветок начал съеживаться, а цепочка – истончаться. Через несколько мгновений от «талисмана» не осталось и следа.

      Крыловым овладела сонливость. Веки отяжелели. Мышцы тела начали против его воли расслабляться. Его отчаянные попытки встряхнуться оказались тщетными. Еще пара секунд – и он провалился в глубокий сон.

      Глава 5. Вылазка

      Иди вперед, дави врага,

      Круши напропалую.

      Отрубят руку – не беда,

      Возьми свой меч в другую!

      Отрубят ноги – ты ползи.

      Ни страха нет, ни боли!

      Мечом своим врага рази,

      Умри по доброй воле…

      Тихонько подпевая хору, Марк Софоклис внимательно следил за ходом боя. Победа была близка. Войска Великого города Фара уже преодолели первую стену крепости и карабкались по крутому склону горы ко второй. Сверху на них летели камни, копья и стрелы. В рядах атакующих множилось число раненых. Они истекали кровью, но упорно двигались вперед – кто хромая, кто прыгая на одной ноге, а кто и ползком. Песня поддерживала их боевой дух, напрочь избавляя от боли и страха. На землю валились только те, кто окочурился. Ничего удивительного! Певцы заклятий очень старались, ведь за победу им было обещано щедрое вознаграждение! А за поражение – виселица. Метод кнута и пряника работал, как всегда, безотказно!

      Софоклис перевел взгляд выше, на бородатых людей в грубых кожаных одеждах, оборонявших крепостную стену, и пробормотал:

      – Зря стараетесь, дикари. У вас камней не хватит на мое войско!

      Он осторожно приблизился к самому краю скалы. Вся долина между этой скалой и горой напротив, где располагалась крепость, была занята его солдатами. Они стояли ровными рядами, ожидая своей очереди вступить в бой. Их серебристые доспехи, надетые поверх красной формы, и обнаженные клинки блестели на солнце. Знамена и ленты, привязанные к копьям, грациозно развевались на ветру. Марк удовлетворенно улыбнулся. Великолепное зрелище! Такое не каждый день увидишь, а жаль!

      Внезапно сзади раздались крики и звон мечей. Пение смолкло. У Софоклиса все внутри оборвалось, и он обернулся.

      По плоской вершине скалы метались размытые фигуры. Прошло несколько мгновений, прежде чем его глаза, настроенные на разглядывание предметов вдали, вернулись в норму. И он увидел то, чего никак не ожидал. Варвары! Их было человек десять. Они напали на хор с северной, абсолютно отвесной стороны скалы! Как им удалось по ней взобраться?!

      Трое хористов уже лежали, пронзенные стрелами. Еще один сидел, держась за горло и пытаясь остановить кровь. По ране было ясно, что он не жилец. Двое оставшихся успели укрыться за спинами охраны, которая вступила в бой и начала теснить дикарей к обрыву. На подмогу по узкой тропе вверх спешило еще около полусотни солдат. Поздно! Даже если варварам больше никого не удастся убить, они своей цели добились.