– Нет, – оборвала ненужные извинения Вик. – Я познакомилась с нериссой Бин сегодня днем, когда она искала пропавшего брата Эрика, местного архивариуса.
Дейл чуть наклонил голову набок, с любопытством рассматривая Вик.
– Вы имеете какое-то отношение к детективному агентству Тальмы «Ангелы мщения»?
Вик поджала губы. Да, отец любил пафос. Вместо названия типа «Ренар и сыновья, сыск и защита» он выбрал вот такое, говорящее немного не о том. Иногда к ним действительно приходят те, кто ищет мщения не самыми законными способами. Их разочарование от неоказанных услуг, как правило, заканчивается в полицейском участке под пристальным взглядом Хейга-младшего.
– Да, вот теперь вы правы – я та самая Ренар. «Ангелы» сейчас принадлежат моему брату.
– Я должен вам напомнить, нерисса Ренар, что это Аквилита. Тут запрещены любые детективные агентства и их деятельность. Вам нельзя вмешиваться в ход расследования… Хотя… тут и так все ясно – это дело не полиции, а храма.
Вик возмутил его однозначный вывод. Она насколько могла спокойно сказала:
– Вы не правы, инспектор. Это явно убийство – нериссу Бин вытолкнули из окна.
Дейл со странным удивлением посмотрел на Вик.
– Вы так уверенно это говорите…
Она рукой указала на тело.
– Расстояние от тела до дома однозначно говорит о том, что это убийство. Это реальный факт. Нерисса Бин днем была напугана, она волновалась за брата, в поисках которого ей отказала полиция. Ее убийство может быть связано с пропажей брата.
– Может быть, так, а может, и… несчастный случай. Банально у нериссы Бин закружилась голова, ей стало плохо – и как итог, падение…
Вик оборвала Дейла:
– Кажется, вы плохо для своей должности разбираетесь в девушках, их психологии и принципах расследования убийств. Или вы просто не хотите искать убийцу?
Дейл вновь улыбнулся:
– Я всего лишь человек и склонен ошибаться, но обещаю, что приложу все старания, чтобы расследовать это дело. Прошу, нерисса Ренар, проявите благоразумие и не нарушайте закон Аквилиты. Я понимаю, вас задело за живое это дело, но детективная деятельность тут запрещена. Тут действует только полиция.
– А вы невнимательны, инспектор Дейл. Я уже говорила в поезде, что я констебль полиции.
– О! – Он сверкнул глазами. – Так тогда вы говорили не обо мне?
Кажется, он искренне обиделся. Помнится, он в поезде довольно усмехался – оказывается, принял слова Вик на свой счет.
– Нет, когда я предупреждала лер в поезде, что им бояться нечего, я имела в виду себя. Вы на тот момент хоть и представились, свои документы не предъявили. А я никогда не верю на слово.
Дейл быстро справился с обидой и понятливо сказал:
– Так вот почему вы забрали мои патроны…
– Именно.
– А почему не обыскали?
Он принялся пытливо рассматривать Вик.
– Не стала подвергать вас этой унизительной