Ніч у Лісабоні. Эрих Мария Ремарк. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эрих Мария Ремарк
Издательство: ДП с иностранными инвестициями ""Книжный Клуб ""Клуб Семейного Досуга""
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 1962
isbn: 978-966-14-8624-8,978-966-14-8324-7
Скачать книгу
стиснула мою руку і сказала пошепки:

      – Я знаю. Хіба ти не бачиш, як я боюсь, що з тобою що-небудь скоїться, якщо я лишу тебе самого хоч на хвилинку?

      Я відчув, як мене заливає хвиля тепла.

      – Все буде гаразд, Гелен. І в це теж можна вірити. З усією педантичністю.

      Вона посміхнулась і підвела своє бліде личко.

      – Іди дзвони. Але не з пивнички. Он по тім боці стоїть телефонна будка. Там безпечніше.

      Я зайшов до скляної кабіни. Гелен лишилась на вулиці. Я подзвонив Мартенсу. Його номер був зайнятий. Я почекав хвилинку, потім подзвонив ще раз. Монета з брязкотом випала; номер і досі був зайнятий. Я почав хвилюватись. Крізь скло мені видно було, як Гелен насторожено ходить на вулиці туди й сюди. Я подав їй знак, але вона не дивилась на мене. Вона стежила за вулицею, трохи витягши шию, наче в дозорі, але намагалась нічим не привернути до себе уваги, охоронець і ангел-хранитель водночас, у чорному, добре припасованому до її постаті костюмі – я тільки тепер це помітив. Чекаючи в кабіні, я побачив також, що губи її підведені помадою. В жовтавому світлі вони здавалися майже чорними. Мені спало на думку, що губна помада і всяка косметика в новій Німеччині вважались небажаними.

      Подзвонивши втретє, я зв’язався нарешті з Мартенсом.

      – Весь час говорила по телефону моя дружина, – пояснив він, – Майже цілих півгодини. Я не міг перервати її розмови. Про туалети, війну і про дітей.

      – А де вона тепер?

      – У кухні. Я мусив дати їй наговоритись. Розумієш?

      – Так. У мене все гаразд. Я вдячний тобі, Рудольфе. А тепер забудь про все це.

      – Де ти зараз?

      – На вулиці. Я вдячний тобі, Рудольфе. Тепер мені більше нічого не треба. Я все знайшов. Ми вкупі.

      Я поглянув крізь шибку на Гелен і вже хотів повісити трубку.

      – Ти знаєш, де знайти притулок? – запитав Мартенс.

      – Гадаю, що так. Не турбуйся. Забудь цей вечір, ніби все тобі тільки приснилось.

      – Якщо я зможу для тебе щось зробити, – нерішуче сказав він, – дай мені знати. Спершу я був просто приголомшений. Ти розумієш…

      – Авжеж, Рудольфе, розумію. І якщо мені щось буде потрібно, я дам тобі знати.

      – Якщо захочеш тут переночувати – ми зможемо тоді ще поговорити…

      Я посміхнувся.

      – Буде видно. Я повинен кінчати…

      – Так, так, звичайно, – поспіхом відповів він. – Пробач. Усього найкращого, Йозефе. Щиро!

      – Дякую, Рудольфе.

      Я вийшов із задушливої кабіни. Вітер дмухнув на мене і мало не зірвав з голови капелюха. Гелен поквапно підійшла до мене.

      – Ходім додому! Ти й мене заразив своєю підозрілістю. У мене таке відчуття, ніби за нами з темряви стежить сто пар очей.

      – У тебе й досі та сама служниця?

      – Лена? Ні, та шпигувала для мого брата. Він хотів знати, чи ти мені пишеш. Або я тобі.

      – А нинішня?

      – Ця дурна і байдужа до всього. Я можу її відіслати, і вона нічого не подумає, тільки зрадіє.

      – А ти ще не відіслала її?

      Гелен посміхнулась і одразу стала красунею.

      – Спершу