Слёзы Шороша. Братья Бри. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Братья Бри
Издательство: Accent Graphics Communications
Серия:
Жанр произведения: Русское фэнтези
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
Семимес достал из своей походной сумки хлеб, отломил и дал по большому куску своим новым друзьям, потом отломил кусок себе. – Нам всем очень нужно подкрепиться перед дорогой. А вот чай – попейте. А я пить не буду, не хочу. Доброго вам голода, друзья мои.

      Мэтью и Дэниел после небольшого замешательства разом сказали:

      – Доброго тебе голода, Семимес.

      Дэниел и Мэтью ели дорлифский хлеб с таким аппетитом, с каким давно ничего не ели, чем доставили Семимесу огромное удовольствие. «И Семимес может порадовать людей, – подумал он. – И Семимес может быть другом».

      – Головы воинов Шороша походят на какие-то орехи, Семимес? Мы тут с Дэном гадали, чем может поделиться с нами этот лес.

      – Это – лес Садорн. Жаль, у меня нет с собой хотя бы одного баринтового ореха. Он бы ответил на твой вопрос, Мэт. А потом вы с Дэном отведали бы его.

      Дожевав свой хлеб, Семимес снова взял свою палку, стоявшую рядом, у камня, и несколько раз коснулся ею земли.

      – Хорошо, что покушать успели. А вот дорога домой нам сегодня заказана, – проговорился он.

      – Почему, Семимес? – поинтересовался Мэтью, заметив, что он сказал это сразу после того, как проверил грунт палкой. – Ещё довольно светло.

      – Сейчас-сейчас, Мэт. Не торопись – попей чайку, – прежде чем сообщить что-то Мэтью и Дэниелу, Семимес дал им время спокойно насладиться чаем.

      – Чай изумительный, – с чувством сказал Мэтью, возвращая флягу её владельцу.

      – Мэт, ты поймал мою мысль и присвоил её себе, – сказал Дэниел.

      Семимес засмеялся скрипучим смехом.

      – Во всём Дорлифе только мы с отцом такой завариваем, паратовый. Я поутру как раз листья парата собирал, на обратном пути прихватим их… и грибы заодно. Я их в лесу оставил. Но это только завтра, а на ночь придётся искать убежище в горах.

      – Почему же, Семимес? Я так и не понял, – повторил свой вопрос Мэтью.

      – А я ещё не сказал, вот ты и не понял. Выгляни-ка украдкой – сам увидишь почему.

      Мэтью сделал шаг, чтобы выйти из-за камня.

      – Украдкой! – твёрдо повторил Семимес. – На стрелу нарвёшься, коли заметят.

      Мэтью прижался к камню и осторожно выглянул.

      – Сюда направляются? – спросил Семимес затаившего дыхание Мэтью.

      – Мэт, что там? – прошептал Дэниел.

      – Ореховые головы. Их не меньше десяти. Уже близко, – ответил Мэтью.

      Дэниел даже разозлился на себя, когда рука его потянулась к ремню. От взгляда Семимеса не ускользнуло ни его движение, ни то, что кошель его, покоившийся на ремне, распирало так, будто за кожаной щекой его прятался баринтовый орех или что-то поменьше… но поценнее… что-то очень ценное.

      – Не паникуй, Мэт, они не видят нас. И ты, Дэн, верни ум в голову… Было двое, стало десять – бой не примешь. Так что придётся с горами дружбу водить. Следуйте за мной, друзья мои. На тропе ступайте туда, куда нога Семимеса ступает, цепляйтесь за то, за что рука Семимеса цепляется.

      Семимес засунул палку за пояс и тронулся в путь.

      – Если