Кларк и Дивижн. Наоми Хирахара. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наоми Хирахара
Издательство: Издательство АСТ
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2021
isbn: 978-5-17-164335-5
Скачать книгу
из-за которых другие то и дело бегали в туалет.

      – Она была у врача?

      – Нет, не захотела. – В голосе Луизы слышалось сожаление, как будто ей следовало на посещении врача настоять. – В некоторых больницах нас, японцев, не принимают.

      – Но достаточно и таких, где нас лечат, – сказала Чио.

      Мне нужно было понять, что происходило с Розой.

      – Не могли бы вы сказать мне, с кем она проводила время?

      – Ну конечно же, с Роем. Вот почему я позвонила ему, когда приехала полиция, – объяснила Луиза.

      – А с кем еще? Она еще с кем-то встречалась?

      – Насколько я знаю, нет, – сказала Луиза. – На самом деле больше никого не было. Я имею в виду, мы все ходили на танцы и все такое, компанией. И вы же знаете Розу, вокруг нее всегда были парни.

      Чио не подтвердила это наблюдение Луизы.

      – А я вот на танцы не так уж и часто хожу.

      – Они с Томи проводили много времени вместе, пока Томи не переехала в Эванстон.

      – Вы дадите мне номер телефона Томи?

      – Конечно. Однако должна предупредить, что леди, у которой она служит, не любит, когда ей часто звонят.

      – В таком случае, ее адрес?

      Луиза надула щеки, как будто я ей, вообще говоря, докучаю, но потом все-таки опустилась на колени у кровати, на которой я сидела, и вытащила из-под нее коробку. Полистала зеленую записную книжку, продиктовала адрес, который я записала на той сложенной газетной странице, что дома сунула в сумочку. Когда она поставила коробку на место под кроватью, я увидела стопку книг и ахнула.

      – Это старые книжки Томи. Мы всё просим и просим ее их забрать, – сказала Луиза.

      Но я узнала корешок дневника, который я на прощание подарила Розе.

      – Это же дневник Розы!

      Луиза посмотрела на меня с недоверием, когда я выдернула дневник из середины стопки, отчего верхние книжки свалились на деревянный пол.

      – Я сама это для нее сделала. – Я погладила шершавую обложку дневника и буквы “Роза”, которые выжгла вместо заглавия.

      – Как чудесно, что ты его углядела, – сказала Чио, когда я открыла чемодан Розы и положила дневник поверх ее вещей.

      Я достала шарфик, который сестра заказала по каталогу, потому что зимы в Оуэнс-вэлли были очень холодные, и завернула в него баночку из-под джема. Вместе с зубной щеткой она отправилась в чемодан Розы.

      – Да мы и знать не знали, что у нее был дневник. – Луиза встала и отряхнула пыль с пальцев и платья. – Никогда не видела, чтобы Роза что-то писала, кроме открыток.

      Я закрывала чемодан, когда раздался тихий стук в дверь.

      – Надо же, еще один гость, окьяку-сан! – Чио, похоже, обрадовалась. У них, должно быть, бывало не так много гостей.

      Это оказалась еще одна женщина примерно нашего возраста с голубым чемоданом в руках. Я чуть не потеряла сознание, увидев ее. Она была прямо-таки двойник Розы. Высокая, с продолговатым лицом и быстрой улыбкой, которая способна смягчить любого ворчуна-иссея или бюрократа-нисея. И только голос ее, намного более мягкий, полностью перечеркивал поражавшее поначалу сходство.

      – Здравствуйте.