Незваные гости. Михаил Олегович Бабиенко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Михаил Олегович Бабиенко
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2025
isbn:
Скачать книгу
выбрасывать. Ну, и снял я с него китель, знаки отличия спорол и носил потом.

      – У меня почти так же было. – продолжил Мыкола. – Только я на полицая напоролся во время разведки. А у меня одежа вся драная, в холод ходить невозможно. Вот я и приказал ему снять одежду, коли жить хочет. Ну, он под дулом автомата снял одежку, а я его пнул, и он в одних сапогах побежал обратно. – После этих слов Мыкола засмеялся, а затем добавил. – Надо было и сапоги у него забрать, да пожалел его, гада. Сапоги я, правда, потом добыл.

      – Понятно. – сказала Ирина, которая слушала все эти истории с интересом, поддерживая голову кулаком. – Ну-с, давайте в дом. Я там харчей достану, чая сделаю. А то вы, небось, голодные с дальней дороги.

      – От ужина не откажемся. – ответил Мыкола.

      Еда у Ирины оказалась добротной: остались щи с говядиной, небольшой шмат сала (как раз на троих), целая банка солёных огурцов и полбанки солёных помидоров. Кроме того, у Ирины закипел на примусе чайник, а на полке завалялось кусочка два желтоватого сахарка. Ирина и гости уселись за небольшой дубовый стол и принялись за трапезу. Ирина ела аккуратно, стараясь не потерять ни крошки, а если какие крошки падали на стол, то она их сгребала в ладонь и засыпала себе в рот. Этому она научилась, живя у партизан в лесу. Во время трапезы Ирина, тем не менее, продолжала рассматривать своих гостей и, что было ей приятно, обнаружила у них такую же привычку не оставлять крошки. Сразу видно – прошли войну.

      Когда трапеза кончилась, Ирина захотела собрать тарелки, но Мыкола остановил её рукой и сказал:

      – Не утруждай себя, хозяйка. Мы же твои гости, а потому мы тебе поможем.

      – Да не надо мне помогать. – с усмешкой ответила Ирина. – Приятно, конечно, с вашей стороны, но всё же я привыкла всё делать своими руками. А то ещё разбалуюсь.

      – А я считаю, что иногда полезно немного отдохнуть. Тем более, что вы, хозяйка, очень много работаете.

      – И как же ты понял, что я много работаю?

      – Руки. У вас руки в мозолях. У моего дяди лесоруба были такие же. Он много работал топором.

      – Какое удивительное совпадение. – усмехнулась Ирина. – Я тоже лесорубом работаю.

      – Как же это вы… в вашем положении? – удивился Витаутас.

      – Это в каком же? – озадачилась Ирина.

      – Ну, я просто думал, что валить лес – работа исключительно мужская.

      – О, братец, это ты зря так думаешь. Я, даром, что женщина, а могу такую работу выполнять, какую некоторым мужчинам не осилить. Да и мужчин не так уж много осталось живых и здоровых после войны, а работать же должен кто-то.

      – С последним не поспоришь. – вздохнув, сказал Мыкола. – Такая разруха вокруг. Сколько домов немцы пожгли, ужас…

      Воцарилось скорбное молчание. В головах всех троих пронеслись худшие четыре года в их жизни. Все трое были партизанами, и им пришлось вынести немало трудностей на своём пути: жизнь в постоянном напряжении, нехватка припасов и оружия, холод. А вокруг лишь враги, и не факт, что кто-то из своих не окажется предателем и коллаборационистом, продавшим Родину за свою жалкую жизнь. Были, конечно, и хорошие воспоминания: о том, как