Лео резко остановился. На его лице читалась вина и досада. А я отчетливо поняла, что эта мысль даже не приходила ему в голову.
– Ты совершенно права. Это мое упущение. Поэтому, позволь мне загладить вину и пригласить тебя завтра на ужин?
– С радостью. – Я расплылась в улыбке. Такой он мне нравился больше, чем в те моменты, когда был преисполнен официоза. И я не удержалась. – Скажи, почему ты всегда разный?
Он быстро понял, что я имею в виду, и вздохнул.
– Этикет. Есть нормы приличия, которые требуется соблюдать в обществе. И тебе тоже придется к ним привыкнуть.
Я молча кивнула.
– Что ж, вот мы и пришли.
Мы остановились у двери моих покоев.
– До завтра. Буду ждать тебя в семь вечера у входа в оранжерею, она находится с восточной стороны замка, справа от пруда.
Утром я проснулась в приподнятом настроении.
Мне очень хотелось верить, что этот ужин поможет разобраться в отношении к Лео. И что несмотря на сомнительное начало, я смогу его полюбить.
День прошел незаметно. Когда часовая стрелка начала приближаться к шести, я поняла, что пора собираться.
Закрытые наглухо платья, подаренные мистером Граном, я решительно отвергла и достала вещи, которые привезла с собой. Мой выбор пал на лавандовое шифоновое платье длиной до середины икры. Я собрала волосы в хвост, надела лодочки на небольшом каблуке и, оглядев себя в зеркале, отметила, что довольна результатом.
В семь Лео уже ждал меня у оранжереи.
– Рад тебя видеть, – сказал он, замерев в галантном поклоне и поцеловав мою руку в знак приветствия. – Прекрасно выглядишь. – В его взгляде читалось неподдельное восхищение.
– Спасибо, ты тоже. – ответила я, улыбнувшись.
– Проходи. – Он открыл дверь.
Перешагнув порог, я замерла. Буйство красок поражало воображение. Огромное многообразие цветов располагалось ярусами, и где-то журчала вода. Здесь прослеживалась некая сложная, но гармоничная система.
– Что, забыла, как дышать? – Леопольд усмехнулся.
– Да, – даже не подумала я отрицать. – это восхитительно!
– Это наша гордость, здесь не только цветник, но и лекарственные травы, а также специи. Однако мы отвлеклись, идем, наш ужин остывает.
Мы подошли к круглому стеклянному столику на металлических ножках, накрытому на две персоны. Лео любезно отодвинул для меня стул.
– Присаживайся.
– Спасибо.
– Заранее хочу извиниться, сегодня нас некому обслуживать.
– Неужели? – Произнесла я вслух, а про себя облегченно выдохнула. Так как всякий раз напрягалась, когда слуги замка обращались со мной как с высокородной леди.
Блюда оказались выше всяких похвал. Жареное мясо просто таяло во рту, а зелень была свежей и сочной. К такому, пожалуй, не сложно привыкнуть.
– Ответь, – Начала я. – твой отец и правда, герцог?
– Да, а тебя это беспокоит?
– Нет, но я уже около недели нахожусь в