В нем освещены повседневные ситуации, с которыми люди постоянно сталкиваются в стране. Диалоги содержат разговорные фразы и фразеологические обороты, которые помогут легко общаться и чувствовать себя уверенно в любой ситуации.
Пособие содержит 27 тематических диалогов, каждый из которых сопровождается словарем.
Редактор
Фото обложки
Белякова Т. Н.
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
© Актуг Атеш, 2025
СОДЕРЖАНИЕ
1.Taksi yolculuğu – Поездка на такси
2.Otele giriş işlemleri – Заселение в отель
3.Emlak danışmanıyla görüşme – Встреча с риельтором
4.Daire bakmaya gidiyorum. – Я иду смотреть квартиру.
5.Süpermarkette alışveriş – Покупки в супермаркете
6.Düşüncelisin yine! – Ты снова задумчив!
7.Şifayı kapmışım galiba! – Кажется, я простудился!
8.Akşam nereye gidiyoruz? – Куда мы идем вечером?
9.Caz festivali – Джазовый фестиваль
10.Yeni yıl hediyesi – Новогодний подарок
11.Antep mutfağı – Антепская кухня
12.Fiyatı en son ne olur? – Какова последняя цена?
13.Keyifli bir doğa gezisi – Приятная прогулка на природе
14.Evde elektrik tamir işleri – Ремонт электрооборудования дома
15.Diş kliniğinde – В стоматологической клинике
16.Kuyumcuda – В ювелирном магазине
17.Oto servisinde – В автосервисе
18.Haydi mantı yapalım! – Давай сделаем манты!
19.İş gezisi planlaması – Планирование деловой поездки
20.Fethiye görülmeye değer – Фетхие стоит увидеть
21.Giyim mağazasında – В магазине одежды
22.Vadesiz mevduat hesabı – Срочный депозитный счет
23.İş görüşmesi – Собеседование
24.Bir cumartesi sabahı İstanbul’da – Субботнее утро в Стамбуле
25.Köy hayatı – Деревенская жизнь
26.Fabrika’da toplantı – Совещание на заводе
27.Bilgisayar başında – За компьютером
Taksi yolculuğu
Yolcu: Merhaba, müsait misiniz?
Taksici: Evet, müsaitim, nereye gideceksiniz?
Yolcu: Sultanahmet’e gideceğim. Klodfarer Sokağı’na.
Taksici: Buyurun, oturun.
Yolcu: Sahil yolundan gidelim lütfen. Yenikapı’ya varınca iskele yakınında bir kaç dakika duralım. Bir arkadaşım gelecek.
Taksici: Olur.
Yolcu: Memleket neresi?
Taksici: Gaziantep’liyim. Beş yıldır İstanbul’da taksicilik yapıyorum. Siz nerelisiniz?
Yolcu: Antalya’lıyım. Ara sıra İstanbul’a iş için gelip gidiyorum.
Taksici: Antalya bu aralar oldukça sıcaktır herhalde. En son iki sene önce gitmiştim.
Yolcu: Evet sıcak. Bugün yağmurluydu. Hava kapalıydı.
Taksici: Burası oraya göre biraz daha iyi. Oradaki gibi kavurucu sıcaklar yok şimdilik.
Yolcu: Evet. İstanbul’da oradaki gibi nem yok.
Taksici: Ne işle meşgulsünüz?
Yolcu: Turizm sektöründe çalışıyorum.
Taksici: Benim yeğenim de Kuşadası’nda otelde çalışıyor.
Yolcu: Çok güzel. Ne iş yapıyor?
Taksici: Otelin yemekhanesinde tatlıcı olarak çalışıyor.
Yolcu: Memnun mu çalıştığı yerden?
Taksici: Memnun. Dört senedir orada. Yenikapı’ya varmak üzereyiz.
Yolcu: Tamam, az ileride sağda durakta birkaç dakika bekleyelim.
Yolcu: Yola devam edebiliriz.
Taksici: Cankurtaran’dan sola dönüş var. Oradan sapıyorum.
Yolcu: Evet, oradan daha yakın.
Taksici: Klodfarer Sokağı’na geldik. Nerede ineceksiniz?
Yolcu: Sağdaki şu otelin önünde durabilirsiniz. Borcum ne kadar?
Taksici: 750 lira.
Yolcu: Teşekkür ederim, buyurun, iyi akşamlar, hayırlı işler!
Taksici: Sağolun. Size de iyi akşamlar!
SORULAR
1-Yolcu taksiciye nereye gideceğini söyledi?
2-Yolcu taksiciye Yenikapı’ya varınca ne yapmasını söyledi?
3-Taksici ve yolcu nereliler?
4-Taksicinin yeğeni nerede ve ne görevle çalışıyor?
5-Yolcu ne kadar ödeme yaptı?
SÖZLÜK
ara sıra – иногда
biraz – немного
borç (-сu) – долг
burası – это место
buyurun – пожалуйста (когда мы что-то предлагаем)
devam etmek – продолжать
dönüş – поворот
durmak – останавливаться
gibi – как
görev – должность
herhalde – наверное
inmek – высаживаться
iş –