Собрание сочинений в одной книге (сборник). Уильям Шекспир. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Уильям Шекспир
Издательство: ДП с иностранными инвестициями ""Книжный Клуб ""Клуб Семейного Досуга""
Серия:
Жанр произведения: Европейская старинная литература
Год издания: 0
isbn: 978-966-14-2014-3, 978-966-14-1376-3, 978-5-9910-1644-5, 978-966-14-2012-9, 978-966-14-2010-5, 978-966-14-2013-6
Скачать книгу
и лишило! Слишком

      Я подозрителен и скор был –  думал,

      Что шутит он, что он тебя погубит.

      У стариков, ей-богу, ум за разум

      Заходит так же, как у молодежи

      Рассудка не хватает. Ну, пойдем,

      Однако, к королю: он должен все

      Узнать. Скрывать –  гораздо будет хуже,

      Чем огорчить его рассказом нашим.

      Идем!

      Уходят.

Сцена 2

      Комната в замке.

      Трубы. Входят король, королева, Розенкранц, Гильденстерн и придворные.

Король

      А! Розенкранц и Гильденстерн! Мы рады,

      Что вы приехали. Да, –  дело очень важно,

      И потому мы вас сюда поспешно

      И вызвали. Вы слышали, конечно,

      О превращенье с принцем? Мы иначе

      Назвать не можем перемены с ним

      И внутренней и внешней. Нет другой

      Причины этого расстройства, кроме

      Кончины короля, –  мы полагаем.

      Вы с детства с ним росли; он знает вас

      Как сверстников. Поэтому мы просим,

      Чтоб вы остались при дворе на время.

      Вы, может быть, заставите его

      Вернуться вновь к веселию. Случайно

      Вы, может быть, узнаете причины,

      Неведомые нам, что довели

      Его до недуга такого, –  и найдем

      Тогда мы средство исцелить его.

Королева

      Он, господа, так много говорил

      О вас, что, я уверена, на свете

      Нет никого, к кому бы он привязан

      Был больше. Если будете вы столь

      Любезны и добры остаться здесь –

      Хотя на время, и надежду нашу

      Поддержите, –  получите за то

      Награду королевскую.

Розенкранц

      Своею

      Монаршей властью выразить приказом

      Вы волю августейшую свою

      Могли бы, а не просьбою.

Гильденстерн

      Мы оба

      Слагаем у подножья трона нашу

      Готовность, –  и готовы вам служить

      По мере сил…

Король

      Благодарю

      Вас, Розенкранц и добрый Гильденстерн.

Королева

      Да, Гильденстерн и добрый Розенкранц,

      Благодарю вас. Я бы попросила

      Вас тотчас же пройти к больному принцу.

      Пусть кто-нибудь проводит кавалеров!

Гильденстерн

      Пусть Бог поможет, чтобы наш приезд

      Приятен и полезен был для принца.

Королева

      Аминь!

      Розенкранц и Гильденстерн уходят в сопровождении нескольких придворных. Входит Полоний.

Полоний

      Мой государь, –  уже вернулись

      Норвежские послы с хорошей вестью.

Король

      Ты был всегда отцом вестей приятных.

Полоний

      Да, государь? Поверьте, я служу

      Вам, королю, так телом, как служу

      Для Господа душой. И если мозг мой

      Еще способен быть в делах