Воровской жаргон. Таёжный Волк. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Таёжный Волк
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9785447481599
Скачать книгу
глухое место, глушь, глушина, заглушье. (От русского глухой)

      глухан – 1. подвал; застенок. 2. глухое жилище. (От русского глухой и от персидского khane – дом)

      гната – похищение автомобиля. (От русского гнать)

      гнация – похитительство автомобилей. (От русского гнать)

      гнач – похититель автомобилей, угонщик. (От русского гнать)

      гнева, гнива – уголовное преступление. (От немецкого ganove – мошенник, жулик; вор)

      гневской, гнивской – уголовный, преступный. (От немецкого ganove – мошенник, жулик; вор)

      гнеста – 1. угнетение. 2. гнёт. (От русского гнести (или от новопрусского gnestun – 1. давить. 2. угнетать))

      гнет, гнета – патрон; пуля. (От исландского hneta – орех)

      гниван, гневан, гнихан, гнехан – 1. тюрьма. 2. штрафной изолятор; карцер. (От русского гнить, от блатного жаргонного ван (уст.) – дом, и от персидского khane – дом)

      гниванец, гневанец, гниханец, гнеханец – 1. заключённый. 2. заключённый, который несёт наказание в штрафном изоляторе или в карцере. (От русского гнить, от блатного жаргонного ван (уст.) – дом, и от персидского khane – дом)

      гниванский, гневанский, гниханский, гнеханский – 1. тюремный; лагерный. 2. штраф-изоляторный; карцерный. (От русского гнить, от блатного жаргонного ван (уст.) – дом, и от персидского khane – дом)

      гнизан – срок лишения свободы на пятнадцать лет. (От французо-португальского quinze – пятнадцать)

      гниста – 1. молния; зарница. 2. выстрел. (От норвежского gnist – 1. искра. 2. огонь, вдохновение (перен.))

      гнистан – тюрьма. (От русского гнить)

      гнифоля, гнефоля – 1. рабство; неволя. 2. работа; служба. (От русского гнить и от русского воля)

      гница – 1. штрафной изолятор; карцер. 2. штраф-изоляторное или карцерное заключение. (От русского гнить)

      гниша – не закрытое, но «спящее» уголовное дело (глухарь, висяк). (От армянского hin – старый, и от турецкого is – работа; занятие; дело)

      гнола – дело (во всех значениях, тж. в блатном жаргонном). (От ирландского gno – 1. дело, работа. 2. бизнес; польза)

      гнома – 1. гонение. 2. погоня. (От русского гнать)

      гнора, гнаро – способ, приём. (От армянского hnar – 1. средство, способ, приём. 2. возможность. 3. усилие)

      гнофа, гнова, гнопа – кража; грабёж; разбой. (От немецкого ganove – мошенник, жулик; вор)

      гнофать, гновать, гнопать – воровать; грабительствовать; разбойничать. (От немецкого ganove – мошенник, жулик; вор)

      гнусан – совокупность всех правоохранительных органов или представителей правоохранительных органов. (От русского гнус)

      гова, кова – 1. копыто. 2. обувь. (От норвежского hov – копыто)

      говаз, говац – ягуар; леопард. (От армянского hovaz – пантера)

      говазом, говаце – втихую, втихаря, тишком, тайком, украдкой, незаметно, скрытно. (От армянского hovaz – пантера)

      говале, говали – внимательно. (От валлийского gofal – 1. уход, внимание, забота, попечение. 2. внимательность, осторожность)

      говаль – внимание. (От валлийского gofal – 1. уход, внимание, забота, попечение. 2. внимательность,