Воровской жаргон. Таёжный Волк. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Таёжный Волк
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9785447481599
Скачать книгу
разрезать). (От армянского grel – писать, и от армянского gtsel – чертить)

      гирный – 1. долгий. 2. длинный. (От бретонского hir – длинный)

      гирода, хирода – 1. долгий путь. 2. длинная дорога. (От бретонского hir – длинный, и от ирландского rod – дорога, путь)

      гирома, хирома – долгие скитания/странствия. (От бретонского hir – длинный, и от английского roam – 1. скитание, странствование; прогулка, поездка. 2. бродить, путешествовать, скитаться, странствовать)

      гироман, хироман – в долгих скитаниях/странствиях находящийся скиталец/странник. (От бретонского hir – длинный, от английского roam – 1. скитание, странствование; прогулка, поездка. 2. бродить, путешествовать, скитаться, странствовать, и от немецкого mann – человек)

      гирош – 1. лось, сохатый. 2. наглый, грубый и агрессивный человек. (От немецкого hirsch – олень)

      гирта – наказание; кара. (От исландского hirting – наказание; кара)

      гисан – срок лишения свободы на двадцать лет. (От армянского qsan – двадцать)

      гисат – серп луны. (От армянского kisat – 1. незаконченный, неоконченный, незавершённый. 2. неполный. 3. наполовину, до половины)

      гистан – 1. суровый край. 2. суровый климат. (От армянского khist – 1. строгий; суровый. 2. строго; сурово)

      гитан, гитена – тепло, теплота. (От английского heat – 1. жара. 2. тепло, теплота (есть и другие значения))

      гитане – тепло. (От английского heat – 1. жара. 2. тепло, теплота (есть и другие значения))

      гитара – поезд. (Играть на гитаре – заниматься кражами в поездах. Гитару гнать – совершать кражи в поездах). (От арабского kitar – поезд)

      гитать (св. – гитануть, погитать) – 1. встречать. 2. заставать, застигать. (От исландского hitta – 1. встречать. 2. заставать. 3. попадать (в цель))

      гитаце, гитаче – сознательно. (Негитаце, негитаче – несознательно). (От армянского gitaktzabar – сознательно. (Gitakitz – сознательный))

      гитева, гитема – встреча. (От исландского hitta – 1. встречать. 2. заставать. 3. попадать (в цель))

      гитный – тёплый. (От английского heat – 1. жара. 2. тепло, теплота (есть и другие значения))

      гица – 1. рельс. 2. черта; линия. 3. рубец. (От армянского gits – черта; линия)

      гицан – 1. направление; сторона. 2. курс, путь. 3. маршрут, рейс. 4. железная дорога. (От армянского gits – черта; линия)

      гицена – 1. колючий забор. 2. граница, рубеж; предел; грань. (От армянского gits – черта; линия)

      гицона – запретная зона ИТК, запретка. (От армянского gits – черта; линия, и от международного зона)

      гиче – мало. (Негиче – немало). (От армянского qich – мало)

      гичора, гичоре – вчера. (От казахского кича – вчера, и от армянского or – день)

      гиша, гишна – банковская касса; пункт обмена валюты. (От турецкого gise – окошечко (кассы и т.п.); касса; билетная касса)

      гишанце – немного спустя; через некоторое время. (От армянского qich antz – немного спустя)

      гишара, гешара, гишарь, гешарь – падаль; труп. (От армянского gish, gesh – падаль)

      гишать (св. – гишнуть, погишать) – 1. помнить. 2. вспоминать. 3. упоминать. 4. запоминать. (От армянского hishel – 1. помнить. 2. вспоминать. 3. упоминать. 4. запоминать)

      гишева,