Золотые Ворота. Алистер Маклин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алистер Маклин
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Мир приключений. Большие книги
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-389-27423-5
Скачать книгу
Два телевизионных фургона покинули мост, и сразу вслед за ними уехали оба автофургона с едой. Последними отбыли вице-президент Ричардс и начальник полиции Хендрикс. Вице-президент провел долгий и серьезный разговор с глазу на глаз с президентом, а генерал Картленд – с Хендриксом. Брэнсон наблюдал за ними с насмешливой снисходительностью, но без особого интереса. По мрачному выражению их лиц было ясно, что оба разговора совершенно бесполезны. Другого результата и ожидать было нельзя. Вполне возможно, что после драматического эффекта вечерней телепередачи Брэнсон испытывал некоторую эйфорию, но это никак не отразилось на его лице.

      Как только Ричардс и Хендрикс направились к ожидавшей их полицейской машине, Брэнсон подошел к Ковальски:

      – Ну что?

      – Клянусь жизнью, мистер Брэнсон. Я ни на секунду не спускал глаз с Хендрикса и вице-президента. Ревсон ни разу не подходил к ним ближе чем на двадцать метров.

      Брэнсон почувствовал, что этот умный парень смотрит на него с нескрываемым любопытством, и выдал свою обычную бледную улыбку:

      – Удивляешься, почему меня беспокоит Ревсон?

      – Не удивляюсь, а интересуюсь. Я знаю вас уже три года. Вы не из тех, кто сражается с призраками.

      – Ты прав. – Брэнсон прервал разговор и окликнул вице-президента: – Минутку, мистер Ричардс! – а затем снова обратился к Ковальски: – Как ты думаешь, почему он меня так заботит?

      – Этот Ревсон… Его тщательно обыскали. Он прошел все проверки. Может быть, если бы мы с ребятами знали, что именно вам…

      – Да, он прошел все проверки. Прошел, образно выражаясь, с гордо поднятым флагом. Но не слишком ли высоко поднят его флаг? Вот ты, например, стал бы пробовать эту замечательную еду, напичканную ботулизмом?

      – Ни за какие коврижки! Ну, разве что вы бы мне приказали…

      – А под угрозой оружия?

      Ковальски ничего не ответил. Брэнсон продолжал:

      – Ревсону я не приказывал. И оружием ему не угрожал.

      – Вероятно, он выполняет чьи-то еще приказы.

      – Вполне вероятно. Поэтому смотри в оба, Ковальски.

      – Если нужно, я могу не спать всю ночь.

      – Это было бы замечательно.

      Брэнсон направился к полицейской машине. Ковальски задумчиво смотрел ему вслед.

      Вице-президент и Хендрикс нетерпеливо ожидали возле открытых дверей машины.

      – Вы не забыли о крайнем сроке, господа?

      – О крайнем сроке?

      Брэнсон улыбнулся:

      – Не прикидывайтесь глупцом, мистер Ричардс. Речь идет о переводе денег в Европу. Пятьсот миллионов долларов плюс, конечно, еще четверть миллиона на покрытие расходов. Завтра в полдень.

      Свирепый взгляд вице-президента должен был превратить Брэнсона в камень, но он почему-то остался невредим.

      – Не забудьте про увеличение выплат при просрочке. По два миллиона за каждый час. И конечно, полное прощение. Видимо, на принятие этого решения потребуется некоторое время: ваш Конгресс может заупрямиться.